20:20

Ама-чан, ирашяяяяяяй-ирашшяяяяяй)))
добро пожаловать, Rock DJ!!!



20:08

совершенно ничего не чувствую.
хрумаю соленый огурец.
ааааа, красота)

16:55

тадаима.
я вернулся норёку)
не сказать, чтоб это был тотальный ужас...
лексика - более менее *я всегда с словами дружу больше чем с грамматикой) в одном вопросе меня спас Така, недавно переводил же плэдж и там был иероглиф 息, а в другом мне помог Мокона, с его доки-доки)))*
грамматика/чтение - полный пиздец *из всех вопросов я точно стопудоф уверен только в одном((((*
аудирование - просто бубочка))) *вот бы нам такое на парах давали...)*
сдал-не сдал, не знаю. в любом случае, я буду долго ржать)))

22:28

03.12.2010 в 23:49
Пишет  Ma-Chan:

давно хотел поделиться
читать всем) не пожалеете)


Сочинения Ли Вонг Яна (Внимание! Смертельно Смешно!)

читать дальше

URL записи

13:44

хорошая интервьха. молодца Руки)))
duckytranslations.blogspot.com/2010/12/rukis-in...

13:37

ну вот, сменил диз на пледжевский...
темнее, но все такой же черно-белый.
все то же дно сознания, может только чуть-чуть глубже. с любовным уклоном...
ну вы знаете, ф5 и все такое...

21:49

как всегда, когда я лажу по инету просто так по приколу, нахожу какую-нить красоту...
вот я нашел клип... и просто с первых нот влюбился в голос вокалиста... *___*
я еле нашел это песню в аудио, пришлось качать с японского сайта... Но это того стоит)



19:53

oooo, меня уже начало пробивать "Мэри не была дома всю ночь"
наконец)
седьмая серия.
я плаааачу, как при просмотре "ты прекрасен".........

@темы: дорамы

Вот решил попереводить фулсовские вопросники.
Они все печатались в разных выпусках, начиная с ноябрьского.
Наконец в последнем напечатали Аоя с Урухой)
Мое общее впечатление от каждого -
Руки - собачатник хренов, бросай своего Корон-чана, поехали со мной на Гаваии!)))
Рейта - настоящий мужиГ
Кай - уважаю лидера) за Линкинов, Шуна, Хорикиту Маки и маджонг)
Урушка - фанат ЛунаСи и Титаника. ноу комментс.... xDDDD
Аой - он снова залез в свою ракушку и морозиться по полной программе. но все равно по лирике ясно, что он никакой не пафос, а самый настоящий романтик) его было легче и смешнее всех переводить)))

Руки
Рейта
Кай
Уруха
Аой

шота меня перед норёку на переводы поперло...)))

@темы: перевод инфы, the GazettE перевод текста песни

16:24

блин, на оресаме уже выложили перевод пледжа... я не успел Т____Т
хотя... если почитать, сравнить его с оригиналом и английским переводом, то есть куча ошибок.
да я в принципе не уверен, что некоторые слова будут именно так писаться.
*обзавидовался и решил переводить сам*
интересно, мне поверят, если я скажу, что неправильно???...

23:51

няяяяяяя, *я дурак* вот ответ Рю))) только я никак не могу понять чего это Руки в салоне красоты делает. вот что такое это キャシー, а???? оно меня преследует Т_____Т

久方ぶりです。こちらこそ宜しくお願いします。 キャシー美容室だったんですねぇ。なんとも羨ましい。
RT @RUKItheGazettE: @Pla_ryutaro お久しぶりです。前にスタジオで一度ご挨拶させて頂いた、
theGazettEのVoのルキです!失礼ながらフォローさせ


23:41

аааа, Така добавил Рютаро-сана на твиттере!!!
хоспади, какой же он вежливый)))
я понимаю, конечно, что это стандартная японская вежливость, но все равно безумно каваюсь)))))))

@Pla_ryutaro お久しぶりです。前にスタジオで一度ご挨拶させて頂いた、
theGazettEのVoのルキです!失礼ながらフォローさせて頂きました!
よろしくお願いしますm(_ _)m


няяя, и смайлы)))

15:08

боже, сколько арта по Рейтуки...
аааа, как меня это угнетает(((
есть конечно красивые...
больше всего мне третья нравится
но даже не смотря на всю эту красоту... где Рукай?!!!!!!!
требую Рукай!
*вон уже своего Кая припрег, но чувствую, дождусь я этого не скоро...*

12:48

PLEDGE

нет слов...
это просто шикарно...
так жизненно, чувственно и в то же время просто.
впервые я плачу от клипа....
особенно, когда Така сидит в профиль перед закрытой дверью...... такой свой, родной...


the GazettE - PLEDGE (PV)
Загружено masa37610. - Смотри больше видео клипов в HD качестве!

13:12

сейчас вот пишу это и двигаю на модуль.
последние два дня мне было просто ужасно. не буду рассказывать из-за чего, просто дико больно.
даже не морально, когда я могу что-то с собой сделать, а именно физически больно. и никакие обезболивающие тут не помогают.
но я не для того пишу этот пост, чтобы поплакаться.
просто за это время я понял две вещи.
одну не совсем хорошую, а другую очень приятную.
первое - я наконец понял истинный смысл фразы Сацки 「何も出来ず俺は独り痛みの中で」
это не просто оборот, действительно такое бывает.
второе - красные нити таки существуют, и они не односторонние.
я сегодня проснулся в дикой панике, что я столько пар пропускаю.
и, не будем скрывать правду, я действительно не знал, что делать. хотелось исчезнуть, запрятаться, умереть...
потом кое как успокоился и заснул снова.
и мне приснился он. Таканори. впервые за долгое за время.
он ничего не говорил, просто смотрел в глаза.
спокойно так, умиротворяюще...
так, что я чувствовал его присутствие и тепло.
"я никогда не признаю этого, но я всегда буду рядом. не бойся. все разрешиться."
примерно таким был его взгляд.
теперь я понимаю. он таки чувствует.
теперь мне спокойней.

ну что я могу прокомментировать...
немного запутано по смыслу, но грамматика в принципе простая.
единственное, что меня смущает, это глагол "понимать".
он тут написан не нашим привычным канджи, который еще значит "минута", а другим более страшным, который имеет прямое значение "развязывать". Так вот, в оригинальном тексте перед ним стоит 理, и тогда вместе 理解 они будут читаться [rikai] и значить понимание. К нему правда можно присоединить する и сделать глагол "понимать". Но тогда почему дальше стоит форма ってた? И Така поет, как [wakatteta]... Вечно у него всякие загадки в текстах.



оригинал

romaji

D.L.N
Темная длинная ночь
перевод by Selena Silvercold (c)

Я знал об этом с самого начала, поэтому мне не грустно.
Постепенно, по чуть-чуть, как будто считаю числа.

Тускнеет цвет увядающих растений
Я не знаю, когда закончиться это время года.

День, в который я следовал за твоими следами призывает тот день, когда я слышу твои шаги.
Для меня, не желающего ничего, завтра не сможет измениться.

Следуя за звуком увядающих растений,
Я чувствую конец времени года.

Когда цветы горделиво распустятся в своем цвету
Что останется мне?

Занавеска закрывает луну, но солнце освещает меня
Я знал об этом с самого начала, поэтому мне не грустно.

Даже если ночь не закончится, когда я открою глаза
Даже если там нет сияющих звезд
Даже если исчезнут все огни, что расцвечивают город…
Я уже видел достаточно
И радостных лиц людей, которых я должен защищать,
И смертей любимых
Так что все в порядке.

Песнь овечки темной длинной ночью.


@темы: перевод песни, the GazettE перевод текста песни

12:09

*это не анекдот, это только что так было))))))))*

Мама сушит голову и поет типа оперным голосом:
"Живу без ласки, боль свою затая,
Всегда быть в маске - судьба мояяяяя!!!"

потом допевает и спрашивает меня: "Всегда быть в маске - это типа песня про твоего как его там... Уруху!"
я отвечаю - "Нет, мам, в маске это про Рейту." (имеется в виду повязка)))
потом добавляю - "Про Уруху - это "всегда быть в смазке..."

вот такие вот радости жизни)))

ну что я могу сказать по этим 16 секундам...
очень радует наличие сюжета, да еще какого!..
дождь, слезы, все черно-белое...
боже, как же оно все подходит к погоде за окном и в моей душе.....
и еще слова.... из того, что могу услышать, получается
愛しているなるでを(или は, Така это тянет по нотам и не совсем понятно) 要らない
ただずっと側にいたと・・・
в общем, мне дико нравится... ждем полную версию)))



12:57

Hey, Davey!))
Happy Birthday, my first love!!!
I wish you everything in this Universe))
You know, that I will love you forever, my dear, oh!



20:55

все.
овари.
я досмотрел.
ахренеть. это просто шикарно.
я не знаю, что сказать...
просто слов не хватает...
может, как вернусь в более адекватное состояние, что-то связное смогу написать...
а так только междометия...
я и так эту запись еще неизвестно сколько пишу - пальцами по клавишам не попадаю...
в общем и целом - я в восторге.