Olga Takarai, ты наконец дождалась!)) грустная песня оказалась... эх.
единственная вещь Ларейн, которая мне нравится) все из-за зимней атмосферы)
а вообще меня в последнее время поперло на трэшачок) может кто посоветует, что еще послушать Ларейн, м?)
короче, наслаждаемся.
оригинал
romaji
Fuyu Tokyo
Зимний Токио
перевод by Selena Silvercold ©
Что же ты не коснешься моего сердца?
Ведь это такая нежная ночь.
В зимнем Токио
«У меня есть любимый человек» -
Я так не хотел верить этим твоим словам
И вымученно улыбнулся
Не зная о твоей ране
Что же ты не коснешься моего сердца?
Ведь это такая нежная ночь.
Дыхание рассыпается в воздухе, касаясь ладоней
Ты смотришь на меня грустными глазами
И внезапно начинаешь плакать
Цветы, что расцвели в зимнем Токио
Снежинки и твои слезы
О ком ты думаешь?
Кто-то ранил тебя и ты замерзаешь
А я обнимаю, крепко обнимаю твое озябшее тело
Я лишь утешаю тебя
И моя любовь разбивается вдребезги
Что же ты не коснешься моего сердца?
Ведь это такая нежная ночь.
Морозное дыхание исчезает на ветру
Мне так хочется обнять тебя, когда ты улыбаешься, а твои глаза красные от слез
Цветы, что расцвели в зимнем Токио
Снежинки и твои слезы
О ком ты думаешь?
Кто-то ранил тебя и ты замерзаешь
А я обнимаю, крепко обнимаю твое озябшее тело
Я понимаю, что этой любви никогда не быть
Ты любишь его
Но все равно я не могу свыкнуться с этим
И хочу завладеть твоими воспоминаниями
Я был любим? Я любил?
Разбиваюсь…
У каждого из нас была своя безответная любовь
Но знай, если тебе станет грустно, я всегда обниму тебя