15:16

27.02.2011 в 00:55
Пишет  Soul of Alice:

Тоже захотела себе. ^^
01.12.2010 в 22:19
Пишет  Lily White.:

Мы вместе, друзья!
01.12.2010 в 22:16
Пишет  Naturka:

Накопала себе новую игрушку))))
На этом глобусе видно, люди из каких городов на него сейчас смотрят))))))))))))))



URL записи

URL записи

URL записи


15:07

Marusbka, ирашшяй-ирашшай масе)))




23:18

хоспаде, Така, как же ты в тему иногда))) старое, но самое последнее сообщение на твитте:

この俺が…眠い…だと?


но как же это актуально для меня сейчас...)

@темы: ночное бдение, Така, твиттер

18:29

ВАААААААААААААААААААААААА!!!
я сдал Норёку!!!!!
3й уровень!!!!!!
при том, что почти не готовился!!!!)))))))))


кто не знает, Норёку - эт экзамен на профквалификацию. тобишь насколько ты знаешь японский) норёку - способности)
1й уровень самый высокий, 5й - самый низкий. раньше их было всего четыре, но в прошлом году добавили еще четвертый, стало пять)
короче, у меня старый 2й))))) блин, да я умный)

смотреть на ошшееееень важную бамажку, она же "сертификат")


@настроение: суперняшное)))))

@темы: живая тишина, японцы

Касуми просил, да мне самому интересно стало не прошло и пары лет)))

「剥離」 - Hakuri
Шелушение.
ну да, как еще должен начинаться ДИМ?

「エ リ カ」 - Erika
Имя собственное, переводу не подлежит.
как меня прет эта вещь!!

「子宮」 - Shikyuu
Матка.
Логично.

「感触」 - Kanshoku
Чувство осязания, ощущение.

「朦朧」 - Mourou
Смутный, туманный, расплывчатый, неясный.
dim, короче)

@музыка: the GazettE - Erika

@темы: перевод, джей-рок etc., the GazettE перевод текста песни

12:43

такое шота)))
чтобы не забыть ссыль)
разбираюсь с народом.ру >____<
ну все, Танотос, готовься, будет тебе работенка)))
selena-silvercold.narod2.ru/

что-то я сегодня все у всех тырю)))
Toketsu (c)

1. Включаем плеер.
2. Включаем перемешивание.
3. Останавливаем в соответствии с цифрами.
Не жульничать.

Опенинг: rice - Haruka
а знаете, неплохо)

Пробуждение: BUCK-TICK - Hamushi no you ni
я согласен просыпаться под нее только каким-то обычным, хмурым утром...

Первый день на работе: Acid Black Cherry - Jigsaw
извините за выражение фигасе! и кем же это я работаю!!?

Влюбленность: LANDS - Genki (ska ver.)
клаааас!!) только бы не эту, акустическую версию)))

Неприятности: Malice Mizer - Beast of Blood
Мана - это точно к неприятностям! (с)

Корпоративная вечеринка: the GazettE - 13 STAIRS[-]1
офигеть!!! О____о вот это будет корпоративчик!

Жизнь прекрасна: D - Hibiwareta Zakuroishi
ну, если только жить меланхолией... мне не подходит)

Погоня: Satsuki - MOON SPIRAL
эпично))) но медленная будет погоня...)

Счастливая свадьба: D - GOD'S CHILD
роковая такая свадебка))) только песню я эту не очень люблю...

Финальная битва: RENTRER EN SOI - Shinwa
о боже... вот это выбило, так выбило... все умрут...

Сцена смерти: Yamato Ensemble - Futatsu no Den-En-Shi II
а что, японские такие похороны. хотя сюда бы больше подошла предыдущая...

Похоронная мелодия: D=OUT - Koi no Bakansu
*истерика* не, Шинва - это еще не самый главный эпик фейл))) вопрос - кого хороним? если ошаре, тогда подходит)))

Постельная сцена: Kagrra - Utakata
все так чинно и нежно. в принципе, неплохо. но хотелось бы чего-нить поживее, а в идеале BUCK-TICK)

Расставание: D - Wagateki wa Ware ni Ari
ноу комментс... опять истерика

Встреча: abingdon boys school - ReBirth+ReVerse
о, Ками-сама, какая красота!!! вот это наверное, самая удачно попавшаяся)

Скандальные сцены: RENTRER EN SOI - Binetsu shita de shajitsu shita shinsou wa atesaki fumei no tegami to naru
мда. может быть. но вряд ли. по-моему, не подходит... скандалы меланхоликов. и да, название я писал по памяти!

Одиночество: Plastic Tree - Moonlight [live at Shinjuku]
пура. точно. слушать в одиночестве. только не мунрайто)))

Эндинг: Matenrou Opera - Cocoon
оеееее, в тему. эпично, немного грустно, в самый раз к эндингу))

@музыка: Matenrou Opera - Cocoon

@настроение: ничего так)))

@темы: флэшмоб, личностная статистика

а я продолжаю тырить приколы с сообщества по жироку))))
офигенная сказка))) очень хорошо переделано, никаких пошлостей, сплошной ржач!)))
ну и образ белокурого Руки в красном атласе... *_____*

07.06.2009 в 18:03
Пишет  rea[lis]t:

28.03.2009 в 19:06
Пишет [J]Звизденыш[/J]:

Сказка для Кисы
Так как человеку, для которого это писалось, Кисе то бишь, понравилось, то, пожалуй, кину и в свой днев. Смело можете кидать тапки и прочую утварь, на правду я не обижаюсь. И да, сразу предупреждаю, в этом фике просто стрррашный плагиат :tear:

*НАЗВАНИЕ: Сказка для Кисы.
*АВТОР: Звизденыш
БЭТА: Всемогущий Ворд…ну и мои скромные знания =)
*КАТЕГОРИИ: Slash
*Жанр: Gen/ Humour
*ПЕРСОНАЖИ: Руки, Рейта, Аой, Уруха, Кай, Гакт, Мияви, Кё и Йошики.
*РЕЙТИНГ: G
*СТАТУС: закончен
*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: осторожно! Бред сумасшедшего.
ОТ АВТОРА: приготовилась ловить тапки, помидоры, утюги и другую утварь.
ДИСКЛЕЙМЕР: Право на рассказ принадлежит мне, хотя я и плагиатчик. Джей-рокеры принадлежат себе или друг другу – сами пусть разбираются. Извинтиляюсь, что использовала их имена в своем «творчестве». Хотя, им пофигу…


читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: джей-рок etc., the GazettE перевод текста песни, фанфы

21:25

итаааааааииии~!
помогал папе раскручивать фильтр, так губу себе разбил...
только я так умею)
но больно, ёпрст.

@темы: живая тишина

20:03

я тожееее....!!! вссеееееееееее!!! вынесло мозг!!!!!
как же Така тупит!!!!

12.05.2010 в 23:15
Пишет  rea[lis]t:

Лично я смеялся до слез ;)
> смотреть! <
UPD: не проходите мимо! Найдена часть вторая.
> смотреть! <
Третья часть!
> смотреть! <

URL записи

@темы: джей-рок etc., Така

в честь частичного воссоединения - новый диз.
монохромная романтика)))
почему-что черно-белые фотографии всегда казались мне более искренними, чем цветные...)

11:22

24.01.2011 в 06:07
Пишет  Marvelin Feathers:

Мимолетный позитив


URL записи


22:51


Лу
, ирашшяй!!)))










22:02

Kasunda Fuyu

НАЗВАНИЕ: 霞んだ冬 (Туманная зима)
АВТОР: Selena Silvercold aka 瑠鬼
ФЭНДОМ: the GazettE/D
ПЕЙРИНГ: Ruki/Asagi
РЕЙТИНГ: PG-13
ЖАНР: romance, angst, tragedy, philosophy
РАЗМЕР: mini
ОТ АВТОРА: Да, это был бы не я, если бы не выписал свою любовную историю на бумагу в виде фика. Все-таки мы с Мацумото похожи. У него лирика, у меня - фанфы.
Прости, Касуми, я не смог удержатся. Из меня буквально перло это все. Если тебе неприятно, то я больше никуда это выкладывать не буду.
Да, и привыкайте к моему новому нику! 瑠鬼 читается как "руки". пишется правда немного другими канджи. Он "плывущий черт", а я "лазурный"..)))

Почему-то я всегда считал, что зима – балладное время.

@темы: Асаги, красные нити судьбы, D, the GazettE перевод текста песни, Така, фанфы

первое, что хочется сделать - убить Руки.
это же полнейший бред, адекватно перевести который - проще удавится. ну, свихнутся, наверное, быстрее все-таки будет.
я за это все ответственности не несу. как мог, так и переводил.
все эти выдуманные ужасы типа "каракатакатакатари" - чисто на интуиции. "кара" - пустой, "катакатаката" - часто повторяется, "катари" от "катару" - "разговаривать".
"гунури" - "гу" - глупый, "рури" - типа поток. это вообще от того, как оно повторяется в песне.
"ику йо", которое на самом деле "юку йору" - "юку" - уходить из жизни, "йору" - ночь.
второе "аната" которое пишется 「貴男」, на самом деле "кидан". "ки" - драгоценный, который есть в "кисама" и "дан" - мужчина, парень. интересно, интересно ^___^
что имел в виду Мацумото, остается лишь догадываться.
короче, с лексикой, как вы уже поняли, полный абзац.
а вот грамматика хорошая. ничего сложного. к страдательным залогам я уже привык, слава богу вернее Асаги)))
смысл в этом всем есть, кстати. я понимаю, по крайней мере. поиски настоящего "тебя". больно, а приходится. злободневно)
хочется сказать таношинде кудасай, хотя тут скорее будет "курутте кудасай")))

оригинал

romaji

Toguro
Виток
перевод by Selena Silvercold ©

Снова и снова, по кругу Под закручивающейся тучей
Снова и снова, по кручу Я танцую по спирали
ПустоПустоПустыеСлова ПустоПустоПустыеСлова
Сегодня вечером тоже звучит шум винта.

Снова и снова, по кругу Окружает меня
Снова и снова, по кругу Итак, почему бы нам не поиграть?
ПустоПустоПустыеСлова ПустоПустоПустыеСлова
Звук винта Искажается и вибрирует лала

Наши пальцы переплетены, и мы рисуем
«Грязные пятна» - в который раз это «ты»?
Почему ты смеешься надо мной?
Напевный счет не прекращается.

Я – тот, кто заставляет тебя танцевать, не правда ли?
Все время быть в беспорядке Больно
Мое дыхание забито, тяжело глубоко дышать
Ничего не остается от повторяющейся «аятори»*
Это продолжает проливаться сквозь сомкнутые губы
И я замечаю несогласованный вздох…
Трюк последней ночи в жизни Человек, даже имени которого я не знаю
Выбеленная рана Капающая несчастная любовь.

Ради того, чтобы что-то найти,
Я снова что-то теряю.
Страшно Невозможно выдержать.

Больно, больно, больно… Это не «ты».
Больно, больно, больно…  Еще не «ты».


*綾取り[ayatori] – японская игра, плетение узоров из одной нитки.


@темы: джей-рок etc., the GazettE перевод текста песни, Така

22:45

на будущее -
люди, не переводите Тогуро.
свихнетесь.


@темы: перевод, живая тишина, the GazettE перевод текста песни, Така

19:24


...забыться сладким сном... и видеть сны... а в них один лишь Таканори... его лицо белым бело, а губы шепчут заклинанья...




@темы: кровавые осколки моей души, живая тишина, красные нити судьбы

18:35

господи, зачем ты сделал меня бабой???
ксооооооо, как же я хочу быть мужиком....

@темы: живая тишина

23:38


Вьялица, красавчик мой любимый, ирашшяй- ирашшяй на дайри и в мое зимнее царство!!!!






все нормальные люди переводят сейчас Вокалоид, я а я зацепился за пледж)))
наконец я нашел нормальную лирику)))
теперь не грех и нормальный перевод как положено выложить.
честно - эта песня очень подходит под мое теперешнее состояние и настроение. не то, чтобы полностью, но в целом очень близко)
такая красивая, жизненная любовная лирика взрослого человека. без романтичных соплей, мальчишеских слез от разбитого сердца...
грамматика заставила меня вспомнить все, что я знаю) такое своеобразное реншю перед вокалоидом)
лексика в целом несложная. словарь, в принципе, я мучал очень мало.
спасибо, Мацумото-сан. Вы попали в точку. мне как-то спокойней даже стало.
скрин с мейкинга клипа. яппари, унмей но хито)



оригинал

romaji

PLEDGE
Обещание
перевод by Selena Silvercold ©

Я заметил лишь после того, как ранил тебя,
Что я видел лишь твои ошибки, когда мы должны были смотреть друг на друга.

Незначительная ложь наполняла дни
Словно в сомнениях.
Наши сердца знают, что значит потерять,
Уже вторую зиму подряд, что подходит к концу.

Тебя сбивает с толку невидимое завтра
Я повышал голос, и когда ты плакала
Я не мог найти слов, поэтому
Стирал льющиеся слезы.

Укутан одиночеством,
День за днем промокший в сомнениях,
Я продолжал искать понимание
Снова в глубоких раздумьях.

То, что я почувствовал вечность – это не ложь,
Я наверняка буду рядом с тобой…

Необязательно любить,
Просто будь рядом.
Я хочу, чтобы меня разбила ты,
Чей голос осип от рыданий.

Этой рукой я не отпускал эти первые и последние слова
Мы с тобой плечом к плечу, нас уносят одинаковые мечты.

Незначительная ложь изменила форму,
Она тает в белом (морозном) дыхании.
Чтобы не забывать значение утраты,
Неважно сколько раз оно будет отчеканено в моем сердце.

Давай уйдем, оставив здесь «Прощай».
Я больше не потеряю тебя из виду.

После того, как нам пришлось пережить горе,
Чтобы проверить нашу любовь,
Даже если завтра мы исчезнем,
То можно уже не плакать.

Когда-нибудь, так как и уходящие в прошлое времена года,
Мы тоже будем изменяться.
Даже если наступит ночь, когда эта грусть пройдет,
Помни -

Этому не будет конца
В пучине снов.


@темы: джей-рок etc., the GazettE перевод текста песни, Така