так, теперь пост о всем, что я обещал найти для Касуми.
1. 波紋 [hamon] - рябь, круги на воде; (образно) шум, волнение, резонанс.
2. 浅葱 [asagi] - бледно-голубой цвет. xDDDDDDDD
3. 涙沙 [ruiza] - rui - cлезы, которые по нижнему namida; za, которое на самом-то деле озвонченное sa - песок.ох, ты ж какой у нас ник пафосный!
4. 英蔵 [hide-zou] - вообще не читается по этим канжи. первый - ei, означает венчик цветка, еще так иногда обозначают Британию. ну в принципе, и английский язык тоже будет через него писаться. аааа, нет. zou читается как надо. означает "имущество, собственность" О___О"
5. 恒人 [tsunehito] - как я и говорил, второй иероглиф - это "человек". второй не читается, как tsune, а как kou - "постоянный".
6. 大城 [hiroki] - опять же, нифига так не читается. первый - это dai/ookii - "большой, крупный". второй jou/shiro - "замок" кстати, так же пишется второй канжи в Kami[jou].

теперь о фиках. я полазил по Роджеру, и нашел там немножко фиков с Ди. это не сарказм, их действительно мало. и я собираюсь исправлять это положение)))
итак, пейринги, которые я нашел:
Asagi/Tsunehito - 2 штуки.
Asagi/Sakito (nightmare) - 1.
Asagi/Kamijo - 1. (да, действительно, такое существует уже! только он пафосный, и совершенно бесчувственный. мне не понравился)
Asagi/Shou (Alice Nine) - 1. (прикольная таки довольно вещь. я даже себе сохранил)))
Asagi/Uruha (the GazettE) - 1. (и даже такое есть!!! я немного шокирован данным сочетанием))), но все равно это был не главный пейринг по тому фику)
Tsunehito/Ruiza - 1.
Asagi/Hiroki - 1.
и безспорный лидер нашего хит-парада -
*барабанная дробь*
Asagi/Ruiza!!!!! аж целых 6 штук! а я сказал сразу, что это будет каноном! у меня глаз-то наметанный на этих делах)))))))