ходила вся раздраженная до чертиков.
выучила сонет, полегчало.
магия Шекспира действует!
кому интересно, вот этот самый сонет.
Сонет 147Сонет 147
----------
Перевод Самуила Яковлевича Маршака
----------
Любовь - недуг. Моя душа больна
Томительной, неутолимой жаждой.
Того же яда требует она,
Который отравил ее однажды.
Мой разум-врач любовь мою лечил.
Она отвергла травы и коренья,
И бедный лекарь выбился из сил
И нас покинул, потеряв терпенье.
Отныне мой недуг неизлечим.
Душа ни в чем покоя не находит.
Покинутые разумом моим,
И чувства и слова по воле бродят.
И долго мне, лишенному ума,
Казался раем ад, а светом - тьма!