Зачем ты шепчешь так тихо, Смерть, моя Смерть?
Это ты хочешь меня зачаровать и пленить питьем сонных шепотов и холодных лобзаний, о Смерть, моя Смерть?
Разве не будет у нас пышного венчального обряда?
Одень меня в багряницу, возьми мою руку и уведи за собою.
Пусть твоя колесница ждет у моей двери, пусть кони ржут от нетерпенья.
Подними мое покрывало и взгляни мне в лицо властно, о Смерть, моя Смерть!
Это ты хочешь меня зачаровать и пленить питьем сонных шепотов и холодных лобзаний, о Смерть, моя Смерть?
Разве не будет у нас пышного венчального обряда?
Одень меня в багряницу, возьми мою руку и уведи за собою.
Пусть твоя колесница ждет у моей двери, пусть кони ржут от нетерпенья.
Подними мое покрывало и взгляни мне в лицо властно, о Смерть, моя Смерть!
(с) Р. Тагор