Это самая шикарная SE за всю историю Газе. И убейте меня, если я не прав. Это был первый раз за все то время, что я слушаю Газе, когда я подумал, что Уруха - гений. Он гений заключающий инструменталок. Вспомните хотя бы ту же Омегу из Токсика, которую если послушать в обратном порядке - можно услышать лирику из The Suicide Circus, и которая начинается и заканчивается совершенно одинаково, в какую бы сторону ты ее не слушал** А когда я послушал эту вещь - до меня окончательно дошло, какой Урушка молодец. Эти акустические гитары... Просто невообразимо прекрасно. А задумка-то гениальная по своей простоте. Шикарная музыка + краткое содержание каждой песни альбома длинной в одну строчку, начитанное хриплым, до мурашек пробирающим голосом Таки. Это не просто SE - это саммари альбома. Вот почему я хотел ее перевести перед всеми остальными.
И да, кода - это
вот, а сансара - это
вот. Меня дико выносит это слово, именно в японском - риннэ. Ибо самая первая ассоциация - это как его три раза подряд произносит Ишши в своей притче к Tsuki ni Murakumo Hana ni Ame. Собственно, там я его первый раз и услышал. Сами понимаете, насколько пронзительная ассоциация. Так все, вам уже этот весь мой бред, наверное, читать надоело. В общем, enjoy~
Прослушать или скачать the GazettE CODA бесплатно на ПростоплеероригиналCODA
美しき形
異形の箱を這う五つの影
葬りきれない醜い感情は獣の様
儚き夢
互いを喰らい生まれた摂理
本性を隠し偽りに成る
無言の雨と遠ざかる温度
穏やかな丘に咲く輪廻
思い出は喪失の海へ
頭蓋にこびり付く羽の生えた邪念
揺り籠から此処までの足跡は愛を知らない
本質を忘れ掴む白が正しいのなら何よりも深い黒に
四角い空の下 残骸が眠る土の上に花
美しき異形 眩い闇へ
終わりと始まりromajiCODA
Utsukushiki katachi
Ikei no hako wo hau itsutsu no kage
Houmurikirenai minikui kanjou wa kemono no you
Hakanaki yume
Tagai wo kurai umareta setsuri
Honshou wo kakushi itsuwari ni naru
Mugon no ame to toozakaru ondo
Odayaka na oka ni saku rinne
Omoide wa soushitsu no umi he
Zugai ni koboritsuku hane no haeta janen
Yurikago kara koko made no ashimoto wa ai wo shiranai
Honshitsu wo wasure tsukamu shiro ga tadashii no nara nani yori mo fukai kuro ni
Shikaku no sora no shita Zangai ga nemuru tsuchi no ue no hana
Utsukushiki ikei Mabayui yami he
Owari to hajimariCODAКОДАмузыка - Уруха, лирика - Руки
перевод by Selena Silvercold ( Kataribe) ©Красивая форма
Пять теней, что стелятся по коробке причудливой формы
Мерзкие чувства, что не предать забвенью, подобны твари
Хрупкая мечта
Провиденья, рожденные пожирать друг друга
Спрячешь свою истинную сущность – и она станет ложной
Безмолвный дождь и отдаляющееся тепло
Сансара, что цветет на безмятежном холме
Воспоминания утопают в море утрат
Злой умысел, что вырос вместе с налипшими на череп крыльями
Следы, что ведут сюда от колыбели, не знают любви
Если тот белый, за который хватаются, забыв о своей истинной сущности – правильный,
то я стану самым глубоким черным цветом
Под квадратным небом Цветок, что распустился на земле, в которой покоятся останки
Прекрасная причудливая форма – в ослепительную тьму
Конец и Начало