Шикарная вещь, честно. Вот эти песни о мечте прут меня почти точно так же, как и срединная программа. Ведь именно за это я люблю и уважаю Таку. За то, что подарил мне мечту и на собственном примере доказал, что ее можно достичь. Музыка классная, лирика тем более. За английский... за английский я буду ручаться, когда/если увижу японский "оригинал". Пока - я перевел все так, как мне казалось правильным. Да и не такой уж и сложный там английский, просто разных версий перевода одной и той же фразы - море. Даже вон то же название. Раз в Коде было написано, что основное там - хрупкая мечта, то я так и перевел. Хотя burn out - это выжигать на самом деле. Но я плохо себе это дело представляю... Как у Панкеевских Бардов - сгораешь в собственном Огне? Да не о том же песня, все наоборот. Короче, поживем-увидим. Авось что-то прояснится. Наслаждайтесь, котаны)
Прослушать или скачать the GazettE UNTIL IT BURNS OUT бесплатно на ПростоплеероригиналUNTIL IT BURNS OUT
An evanescent life
重ね合う夢に時の終わりを隠すよ
今も此処に渦巻く衝動に
狂い始めるMy mind
いつからか迷い
閉じ込めてた事実を
引き裂き明日を見よう
言葉を隠し感覚を合わせる
洗練された精神
Heresy of the high voltage
It's the last bed
I bet my life
Make a dull sound
We become one
Break down the wall
An evanescent life
重ね合う夢に時の終わりを隠すよ
今も此処に渦巻く衝動に
狂い始めるMy mind
It is delicate like glass
いつかは壊れていく
だから価値は存在する
Until it burns out
It's the last bed
I bet my life
Make a dull sound
We become one
Break down the wall
掛け替えの無い視界を染める光
此処に立つ意味を刻むよ
Until the last
An evanescent life
重ね合う夢に時の終わりを隠すよ
今も此処に渦巻く衝動に
狂い始めるMy mind
An evanescent life
もう戻れない青き日々に告げるよ
今も此処に渦巻く未来に
描き続けるMy dream
So long as I live
This dream won't end
Break down the wall
We become one
Until it burns outromajiUNTIL IT BURNS OUT
An evanescent life
Kasaneau yume ni toki no owari wo kakusu yo
Ima mo koko ni uzumaku shoudou ni
Kuruihajimeru My mind
Itsukaraka mayoi
Tojikometeta jujitsu wo
Hikisaki asu wo miyou
Kotoba wo kakushi kankaku wo awaseru
Senren sareta seishin
Heresy of the high voltage
It's the last bed
I bet my life
Make a dull sound
We become one
Break down the wall
An evanescent life
Kasaneau yume ni toki no owari wo kakusu yo
Ima mo koko ni uzumaku shoudou ni
Kuruihajimeru My mind
It is delicate like glass
Itsuka wa kowareteiku
Dakara kachi wa sonzai suru
Until it burns out
It's the last bed
I bet my life
Make a dull sound
We become one
Break down the wall
Kakegae no nai shikai wo someru hikari
Koko ni tatsu imi wo kizamu yo
Until the last
An evanescent life
Kasaneau yume ni toki no owari wo kakusu yo
Ima mo koko ni uzumaku shoudou ni
An evanescent life
Mou modorenai aoki hibi ni tsugeru yo
Ima mo koko ni uzumaku mirai ni
Egakitsuzukeru My dream
So long as I live
This dream won't end
Break down the wall
We become one
Until it burns outUNTIL IT BURNS OUTПОКА ОНА НЕ СГОРИТ ДОТЛАмузыка и лирика - Руки
перевод by Selena Silvercold ( Kataribe) ©Хрупкая жизнь
Я спрячу конец света в наших сливающихся мечтах
И в том импульсе, что закручивается вокруг меня здесь и сейчас
Я начал сходить с ума
В какой-то момент я начал сомневаться
Давайте же эту закрытую реальность
Порвем в клочья и посмотрим в будущее
Мы спрячем слова и соединим ощущения
Отточенная душа
Высоковольтная ересь
Это – предсмертное ложе
Я поставлю на это свою жизнь
Издай безрадостный звук
Мы становимся единым целым
Сломаем же эту стену
Хрупкая жизнь
Я спрячу конец света в наших сливающихся мечтах
И в том импульсе, что закручивается вокруг меня здесь и сейчас
Я начал сходить с ума
Она хрупка, словно стекло
И может когда-нибудь разбиться
Именно в этом ее ценность
Пока она не сгорит дотла
Это – предсмертное ложе
Я поставлю на это свою жизнь
Издай безрадостный звук
Мы становимся единым целым
Сломаем же эту стену
И льется свет на сцену перед моими глазами
Смысл того, что я стою на этом месте, я буду высекать
До последнего
Хрупкая жизнь
Я спрячу конец света в наших сливающихся мечтах
И в том импульсе, что закручивается вокруг меня здесь и сейчас
Я начал сходить с ума
Хрупкая жизнь
И я скажу своей юности – я больше не вернусь
В том будущем, что закручивается вокруг меня здесь и сейчас
Я все буду рисовать свои мечты
Поэтому, пока я жив
Этой мечте не будет конца
Сломаем же эту стену
Мы становимся единым целым
Пока она не сгорит дотла