Отчего-то первой решил я взять самую тяжелую песню в альбоме. В смысле морально, хотя и с текстом пришлось изрядно помучиться. Благодаря тому, что я давеча посмотрел второго Тора, фраза "I'm a fool", причем часто повторяющаяся, у меня теперь упорно ассоциируется с Локи. Я пытался проассоциировать всю песню с ним, но как-то не особо получилось. Хотя самое странное в этом всем то, что контекст упомянутой фразы-то как раз совпадает. Не берусь утверждать, ибо сам не уверен, но мне кажется, что эта песня поется от лица ребенка, который умер сразу после рождения. Вот что совпадает - тема смерти. Но я не уверен, поэтому будем ждать интервью Ацу из нового Rock&Read, может он там объяснит, о чем же все-таки эта вещь. Кстати, песня-то по счету 13-ая в альбоме, а начал я ее переводит вчера, то есть в пятницу 13-го. Название - японский перевод Untitled. В общем, не песня, а куча совпадений. Которых, по словам Юуко-сан, не бывает. Если бы я не был в таком фиговом состоянии, я был бы в восторге. Кстати да, песня к состоянию очень даже подходит.
Еще хочу сказать, что меня очень смущают все эти "desu". Я все думал - эти фразы к чему-то относятся или их все-таки лучше переводить отдельно? В общем, я выкрутил так, что их можно отнести к чему угодно. И в последних строках вот это "yuku" написано хираганой, так что там может быть просто "уходит", а может быть и "уходит на тот свет", что на мой взгляд наиболее вероятный вариант. Ох обожаю же я эту склеенную омонимичную семантику в японском!
В общем, я наверное утомил уже вас своей болтовней, держите текст.
Прослушать или скачать BUCK-TICK 無題 бесплатно на Простоплеероригинал無題
「胎内の愛のメロディ refrain ワタシ 浮かぶ
全身全霊です 狂いそうです ワタシ 夢を…
まばゆいSTAGEへ」
ねえママ くちづけ下さい なぜだか 寂しい
ねえママ 乳房をさらし ねえママ お願い…
「脳内の心象風景 refrain ワタシ 沈む
全能です 全宇宙で千切れ ワタシ 夢を…
最後のSTAGEへ」
ねえパパ 赦して下さい なぜなの 苦しい
ねえパパ もう泣かないで ねえパパ お願い…
I'm a fool
暗闇の底 愚者がゆく
I'm a fool
気の触れたまま 愚者はゆく
I'm a fool
血塗れのまま 愚者がゆく
I'm a fool
暗闇の果てへ 愚者はゆくromajiMudai
“Tainai no ai no merodi refrain watashi ukabu
Zenshin zenrei desu kurui sou desu watashi yume wo…
Mabayui STAGE he”
Nee mama kuchizuke kudasai naze daka sabishii
Nee mama chibusa wo sarashi nee mama onegai…
“Nounai no shinshou fuukei refrain watashi shizumu
Zen'nou desu zen uchuu de chigire watashi yume wo…
Saigo no STAGE he”
Nee papa yurushite kudasai naze na no kurushii
Nee papa mou nakanaide nee papa onegai…
I'm a fool
Kurayami no soko gusha ga yuku
I'm a fool
Ki no fureta mama gusha wa yuku
I'm a fool
Chimamire no mama gusha ga yuku
I'm a fool
Kurayami no hate he gusha wa yukuMudaiБез названияМузыка - Имаи Хисаши, текст песни - Сакураи Ацуши
перевод by Selena Silvercold ( Kataribe) ©«Мелодия любви в утробе Повторяется Я всплываю на поверхность
Всем телом и душой Вот-вот сойду с ума Я вижу сон…
Туда, к ослепительной сцене»
Мама, прошу Поцелуй меня Отчего-то мне так одиноко
Мама, прошу Открой грудь для меня Прошу тебя, мама Пожалуйста
«Мысленный образ в голове Повторяется Я иду ко дну
Это всемогущество Меня разрывает в клочья, и я разлетаюсь по всей Вселенной Я вижу сон…
Туда, к последней сцене»
Папа, прошу Прости меня Почему же мне так тяжело
Папа, прошу Не плачь больше Прошу тебя, папа Пожалуйста
Я дурак
На дно тьмы Уходит глупец
Я дурак
Помутившись рассудком Уходит глупец
Я дурак
Весь в крови Уходит глупец
Я дурак
Туда, где заканчивается тьма Уходит глупец