самая патриотичная и японская песня Газе.
во мне аж японский национализм просыпается...)
язык легкий, особых премудростей тут не было.
на счет "что за фигня". фузакеру на по-другому не переведешь, ребятки.
разве что еще грубее, но оно тогда сюда вообще не впишется.
английский тоже, сами видите какой. так что я добавила отсебятинки, чтобы хоть более менее логично было.
а так... хорошая песня)) люблю ее. особенно речитатив в конце. наслаждайтесь)
во мне аж японский национализм просыпается...)
язык легкий, особых премудростей тут не было.
на счет "что за фигня". фузакеру на по-другому не переведешь, ребятки.
разве что еще грубее, но оно тогда сюда вообще не впишется.
английский тоже, сами видите какой. так что я добавила отсебятинки, чтобы хоть более менее логично было.
а так... хорошая песня)) люблю ее. особенно речитатив в конце. наслаждайтесь)
оригинал
romaji
Saraba
Прощайте
перевод by Selena Silvercold ©
Город в мирное время, сегодня небо Японии ясное.
Тучи самолетов, звуки воздушного налета.
Неужели мир в Японии закончится вот так?
По радио и по телевизору передают о жертвах других стран
Следующий – я и молчащие журналисты.
Надев безразличные маски, выбирают жертв
«Войны не избежать» - говорят они.
Сколько бы времени прошло, голоса тех, кто против войны, не достигнут их ушей.
Скажите мне, почему же наши собратья воюют между собой?
Мир всегда разбаловывает людей, и поэтому нынешняя Япония сошла с ума
Политики, полиция, школы и семьи – все ссорятся между собой
Что за фигня, прекратите! Такими темпами Япония сгниет
Когда-то люди умирали за страну без сожалений
Люди, живущие сейчас, вспомните когда-нибудь о них!
Прощайте люди, павшие за родину
Прощайте люди, любившие Японию.
Так никто Японию не сможет изменить
И когда-нибудь солнечный диск же утонет.
Поэтому мы поем
«Антивоенная Песня» Мы будем петь ее все вместе.
Пока этот мир не переполнится улыбками.
«Антивоенная Песня» Она звучит на весь мир.
Чтобы больше никто никого не ранил.
«Антивоенная Песня» Мы будем петь ее все вместе.
И для тех, кто пожертвовал собой.
«Антивоенная Песня» Она звучит на весь мир.
Пока этот мир не переполнится улыбками.
Прощайте. Люди, павшие ради того, чтобы защитить Японию.
Я горжусь тем, что родился в той же Японии.
Вы на собственном примере научили меня
Бессмысленности войны. Ваше горе, боль и смерть
Я в жизни не забуду.
Спасибо. Прощайте, люди, ставшие ветром.
Я защищу солнечный диск.
Прощайте.
romaji
Saraba
Прощайте
перевод by Selena Silvercold ©
Город в мирное время, сегодня небо Японии ясное.
Тучи самолетов, звуки воздушного налета.
Неужели мир в Японии закончится вот так?
По радио и по телевизору передают о жертвах других стран
Следующий – я и молчащие журналисты.
Надев безразличные маски, выбирают жертв
«Войны не избежать» - говорят они.
Сколько бы времени прошло, голоса тех, кто против войны, не достигнут их ушей.
Скажите мне, почему же наши собратья воюют между собой?
Мир всегда разбаловывает людей, и поэтому нынешняя Япония сошла с ума
Политики, полиция, школы и семьи – все ссорятся между собой
Что за фигня, прекратите! Такими темпами Япония сгниет
Когда-то люди умирали за страну без сожалений
Люди, живущие сейчас, вспомните когда-нибудь о них!
Прощайте люди, павшие за родину
Прощайте люди, любившие Японию.
Так никто Японию не сможет изменить
И когда-нибудь солнечный диск же утонет.
Поэтому мы поем
«Антивоенная Песня» Мы будем петь ее все вместе.
Пока этот мир не переполнится улыбками.
«Антивоенная Песня» Она звучит на весь мир.
Чтобы больше никто никого не ранил.
«Антивоенная Песня» Мы будем петь ее все вместе.
И для тех, кто пожертвовал собой.
«Антивоенная Песня» Она звучит на весь мир.
Пока этот мир не переполнится улыбками.
Прощайте. Люди, павшие ради того, чтобы защитить Японию.
Я горжусь тем, что родился в той же Японии.
Вы на собственном примере научили меня
Бессмысленности войны. Ваше горе, боль и смерть
Я в жизни не забуду.
Спасибо. Прощайте, люди, ставшие ветром.
Я защищу солнечный диск.
Прощайте.
вот и я о том же)))
не за что))) профессия такая)
Раньше уже читала, но он был не совсем корректный (в плане грамматики).
охохо, знаю я эти переводы...)) то ли смеяться, то ли плакать...)