ну вот и мой вариант.
немногода, совсем чуть-чуть психоделично-меланхоличный текст. чисто в стиле Таки.
все наши любимые карамару, расен, тачицукусу кисецу, ики о умете, карета ута...
песня о том, кого не спасла музыка.
и это не мои домыслы, Така когда-то сам это говорил в интервью к Дистресс.
наслаждайтесь этим меланхоличным великолепием...)
немного
все наши любимые карамару, расен, тачицукусу кисецу, ики о умете, карета ута...
песня о том, кого не спасла музыка.
и это не мои домыслы, Така когда-то сам это говорил в интервью к Дистресс.
наслаждайтесь этим меланхоличным великолепием...)
оригинал
romaji
Without A Trace
Без следа
перевод by Selena Silvercold ©
Я медленно лишаюсь хрупкого сознания
Чтобы моих шагов не было слышно.
Превращаясь в пепел, рассыпаюсь
Только и всего… Только и всего…
Без следа.
Чувство, которое придет потом,
Это скорее малодушие, чем слабость.
Я ползаю на дне смешивающегося сознания
Спрашиваю свое подсознание
«Я не вижу завтра, что у меня перед глазами»
Затаив дыхание в прошедшем времени года,
Ты, что ждал спасения, погружаешься в ничто.
И некому услышать плач
Иссохшей песни.
Слезы, что я пролил по "утрате"
Текут и от страданий, что я вынес
Все закрывают глаза,
Будто оставляя меня на произвол судьбы.
Мое обвитое спиралью тело
Потихоньку, потихоньку скручивается
Вопросы засели в горле тысячей шипов
Что я могу спасти?
Перед моими глазами умирает завтра.
Затаив дыхание в прошедшем времени года,
Ты, что ждал спасения, погружаешься в ничто.
И некому услышать плач
Иссохшей песни.
Чтобы не рассеялся густой туман…
Чтобы не исчезло живое доказательство…
Если эта песня достигнет тебя
Ты, наверное, сочтешь ее лицемерной
Затаив дыхание в прошедшем времени года,
Ты, что ждал спасения, погружаешься в ничто.
Я приглушил голос, чтобы ты больше его не услышал
Я знаю, что это мой невозвратимый грех.
romaji
Without A Trace
Без следа
перевод by Selena Silvercold ©
Я медленно лишаюсь хрупкого сознания
Чтобы моих шагов не было слышно.
Превращаясь в пепел, рассыпаюсь
Только и всего… Только и всего…
Без следа.
Чувство, которое придет потом,
Это скорее малодушие, чем слабость.
Я ползаю на дне смешивающегося сознания
Спрашиваю свое подсознание
«Я не вижу завтра, что у меня перед глазами»
Затаив дыхание в прошедшем времени года,
Ты, что ждал спасения, погружаешься в ничто.
И некому услышать плач
Иссохшей песни.
Слезы, что я пролил по "утрате"
Текут и от страданий, что я вынес
Все закрывают глаза,
Будто оставляя меня на произвол судьбы.
Мое обвитое спиралью тело
Потихоньку, потихоньку скручивается
Вопросы засели в горле тысячей шипов
Что я могу спасти?
Перед моими глазами умирает завтра.
Затаив дыхание в прошедшем времени года,
Ты, что ждал спасения, погружаешься в ничто.
И некому услышать плач
Иссохшей песни.
Чтобы не рассеялся густой туман…
Чтобы не исчезло живое доказательство…
Если эта песня достигнет тебя
Ты, наверное, сочтешь ее лицемерной
Затаив дыхание в прошедшем времени года,
Ты, что ждал спасения, погружаешься в ничто.
Я приглушил голос, чтобы ты больше его не услышал
Я знаю, что это мой невозвратимый грех.
хоули щит... Т____Т
Пускай точность и грамотность твоих переводов страдают, ты берешь выдержкой.
Мои поздравления!
А текст гораздо хуже, чем я ожидал.
Я бы написал на эту тему лучше.
N.F.
не поняла... я что, выиграла? О___о
Пускай точность и грамотность твоих переводов страдают, ты берешь выдержкой.
японцы не сдаются!!!))) банзаааай! *че-то меня понесло* видно музыка, тексты и слова мне все-таки дороже обстоятельств...)
А текст гораздо хуже, чем я ожидал. Я бы написал на эту тему лучше.
как я не люблю Таку, но почему-то тут я с тобой согласна. я тоже немного разочаровалась... думала, сильнее будет...)
А у меня половина текстов сильно сложные. Остальные: четверть на вариации, четверть скучно переводить.
Ха-ха-ха-ха! Получилось, что ты его действительно не любишь, а не любишь
Учите матчасть, госпожа Сильверколд.
Лингивстка, мать ее трижды.
В уступительных придаточных предложениях пишется ни.