типа Ивана-Купала вчера было, народ))) я этот венок никуда не бросала, ибо речек и озер у нас нормальных-то и нету) а цветок папоротника... мне золота не надо, я серебро люблю)
*гугл в помощь* не-не-не!!! выбрось из головы, забудь ссылку и почисть логи! гугл - плохой, ошшень плохой. *нэгодуэ* из-за него в инэте столько ужасных переводов японских текстов. -____- обязательно качай Яркси, если у тебя еще его нет. и вот тебе куча ссылок на нормальные, проверенные онлайн-переводчики: lvoff.com/ www.yaku.ru/ www.wa-pedia.com/language/japanese_english_dict... eudict.com/ но лучше всего все таки Яркси.
ничего себе..) такая бурная реакция)) не переживай, с мозгами у меня пока всё нормально, поэтому гуглу я ни разу не доверяла)) если только что-то элементарное... или негде написать хираганой.. ну или катаканой, на крайняк. (хирагана мне всё же симпатишней)
слава богу))) я тебя обожаю!)) зато знаешь, каким забавным развлечением становится копировать твиттеры джей-рокеров, вставлять в гугл-транслет, и читать~ xD
холодными зимними вечерами укутаться в одеялко, сесть перед компом и вот так вот посмеяться - было одним из моих любимых занятий))) один раз в порыве смеха чуть кружку с чаем не опрокинула))
зато знаешь, каким забавным развлечением становится копировать твиттеры джей-рокеров, вставлять в гугл-транслет, и читать~ xD веселые у тебя развлечения))) я вот читаю эти переводы в группе вконтакте, там это дело на полном серьезе -___- причем еще меня исправляют, когда у меня случаются порывы доброты и я перевожу что-то...
я вот читаю эти переводы в группе вконтакте, там это дело на полном серьезе -___- знаю я эту группу ._.
причем еще меня исправляют, когда у меня случаются порывы доброты и я перевожу что-то... мдо... это уже выше моего понимания. мне вот интересно, неужели несвязные "переводы" не вызывают подозрения? там же в результате выходит бред полнейший... или они думают, что джей-рокеры способны написать такое? что же, тогда это печально ._.
аригато няяян)))
очень, очень красиво!
доооомо, Эричка)))
Аааа, какая няшенька!!!!
уваааа! Сай-сама, как приятно!)))
美しい~)))) *надеюсь, правильно написала xD*
уняняняня)))
美しい~)))) *надеюсь, правильно написала xD*
正しいだよ!!
*гугл в помощь*
ну слава богу...))))
не-не-не!!! выбрось из головы, забудь ссылку и почисть логи!
гугл - плохой, ошшень плохой. *нэгодуэ* из-за него в инэте столько ужасных переводов японских текстов. -____-
обязательно качай Яркси, если у тебя еще его нет. и вот тебе куча ссылок на нормальные, проверенные онлайн-переводчики:
lvoff.com/
www.yaku.ru/
www.wa-pedia.com/language/japanese_english_dict...
eudict.com/
но лучше всего все таки Яркси.
такая бурная реакция)) не переживай, с мозгами у меня пока всё нормально, поэтому гуглу я ни разу не доверяла)) если только что-то элементарное... или негде написать хираганой.. ну или катаканой, на крайняк. (хирагана мне всё же симпатишней)
а за ссылки большое-пребольшое спасибо))^^
ооооо, я ужааасен, когда дело касается гугл-транслейтора!
не переживай, с мозгами у меня пока всё нормально, поэтому гуглу я ни разу не доверяла))
слава богу))) я тебя обожаю!))
а за ссылки большое-пребольшое спасибо))^^
не за что))) всегда рада поделиться полезностями)
холодными зимними вечерами укутаться в одеялко, сесть перед компом и вот так вот посмеяться - было одним из моих любимых занятий))) один раз в порыве смеха чуть кружку с чаем не опрокинула))
веселые у тебя развлечения))) я вот читаю эти переводы в группе вконтакте, там это дело на полном серьезе -___-
причем еще меня исправляют, когда у меня случаются порывы доброты и я перевожу что-то...
причем еще меня исправляют, когда у меня случаются порывы доброты и я перевожу что-то... мдо... это уже выше моего понимания.
мне вот интересно, неужели несвязные "переводы" не вызывают подозрения? там же в результате выходит бред полнейший... или они думают, что джей-рокеры способны написать такое? что же, тогда это печально ._.