башка болит, а я страдаю избытком яруки)
вот решила перевести злободневненький текст.
всем же знакомо это чувство бессилия... когда ты хочешь все это высказать, а некому!
как поучать - так за милую душу! а когда тебе действительно нужна помощь - плевать всем!..
короче, сами знаете. все мы были/есть подростками. да и не в подростковом возрасте хочется вот так орать...
мне лично весьма близкая вещь. как я только раньше ее не откопала...
и немножко примечаний.
- [ваши] - так стройнее по-русски. в оригинале [そんな] - "такие". то есть как бы "такие искаженные". по-нашему криво звучит...
- Educational hut - причем там эта лачуга, не имею ни малейшего понятия. может, это символ школы?
- сдирая [вымогая] - просто у 巻き上げ два хороших значения, и я не могла выбрать лучшее, поэтому поставила два)
- 俺に理解者など存在しない [ore ni rikaisha nado sonzai shinai] - в принципе, мой вариант правильный.
но кому интересно - дословно это "не существует понимающих меня". просто японский вариант мне нравится больше)
- 心無き言葉 [kokoro naki kotoba] - опять же японская семантика круче) дословно "слова без сердца".
все то, что Така поет, но этих слов нет в официалке, выделено [скобками].
оригинал
romaji
Chigire
Разорванный в клочья
перевод by Selena Silvercold ©
Перевернутое завтра, в котором никого нет Кожа одиночества
Ну же Отнимите у меня все И убейте Ну же
Во что [Во что] мне верить [верить], во что не верить, вы говорите [вы говорите]?
Покажите мне ваши [ваши] искаженные доводы
Там [там] – невидимая [невидимая] лачуга насильного образования
Что вы прививаете, сдирая [вымогая] деньги [деньги]?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Скажите мне, зачем я живу?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь…
Меня никто не понимает
Гнойная рана Невидимый голос Кожа отчужденности
Ну же Съешьте меня всего, без остатка
[Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Скажите мне, зачем я живу?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь…
Меня никто не понимает
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Скажите мне, зачем я живу?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь…
Меня никто не понимает]
Я понял, что когда попросишь о помощи –
Все прикидываются посторонними, и никому нет дела
Я не могу даже пожаловаться
Если обратишься – снова могут предать
Поэтому мне больше не нужны неискренние слова и жалость
Ничего не пропало Живая боль Я остался один
Закопайте уже мои крики в клумбе, как они есть
Перевернутое завтра, в котором никого нет Кожа одиночества
Ну же Отнимите у меня все И убейте Ну же
вот решила перевести злободневненький текст.
всем же знакомо это чувство бессилия... когда ты хочешь все это высказать, а некому!
как поучать - так за милую душу! а когда тебе действительно нужна помощь - плевать всем!..
короче, сами знаете. все мы были/есть подростками. да и не в подростковом возрасте хочется вот так орать...
мне лично весьма близкая вещь. как я только раньше ее не откопала...
и немножко примечаний.
- [ваши] - так стройнее по-русски. в оригинале [そんな] - "такие". то есть как бы "такие искаженные". по-нашему криво звучит...
- Educational hut - причем там эта лачуга, не имею ни малейшего понятия. может, это символ школы?
- сдирая [вымогая] - просто у 巻き上げ два хороших значения, и я не могла выбрать лучшее, поэтому поставила два)
- 俺に理解者など存在しない [ore ni rikaisha nado sonzai shinai] - в принципе, мой вариант правильный.
но кому интересно - дословно это "не существует понимающих меня". просто японский вариант мне нравится больше)
- 心無き言葉 [kokoro naki kotoba] - опять же японская семантика круче) дословно "слова без сердца".
все то, что Така поет, но этих слов нет в официалке, выделено [скобками].
оригинал
romaji
Chigire
Разорванный в клочья
перевод by Selena Silvercold ©
Перевернутое завтра, в котором никого нет Кожа одиночества
Ну же Отнимите у меня все И убейте Ну же
Во что [Во что] мне верить [верить], во что не верить, вы говорите [вы говорите]?
Покажите мне ваши [ваши] искаженные доводы
Там [там] – невидимая [невидимая] лачуга насильного образования
Что вы прививаете, сдирая [вымогая] деньги [деньги]?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Скажите мне, зачем я живу?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь…
Меня никто не понимает
Гнойная рана Невидимый голос Кожа отчужденности
Ну же Съешьте меня всего, без остатка
[Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Скажите мне, зачем я живу?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь…
Меня никто не понимает
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
Скажите мне, зачем я живу?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь…
Меня никто не понимает]
Я понял, что когда попросишь о помощи –
Все прикидываются посторонними, и никому нет дела
Я не могу даже пожаловаться
Если обратишься – снова могут предать
Поэтому мне больше не нужны неискренние слова и жалость
Ничего не пропало Живая боль Я остался один
Закопайте уже мои крики в клумбе, как они есть
Перевернутое завтра, в котором никого нет Кожа одиночества
Ну же Отнимите у меня все И убейте Ну же
Я не могу даже пожаловаться
Если обратишься – снова могут предать
вот точно. есть такое... раскрываешь душу человеку, проходит время, а потом вся искренность боком выходит -__-
а от этого "dareka" в песне мне всегда жутковато, иногда даже до мурашек по коже. х_х
башка болит и волшебных колёс от головной боли нет? %) мне сегодня помогло))
ну и само собой, большое спасибо за перевод)))
хм. ну как когда-то говорил автор этой песни "пока живешь - разочарований не миновать".
а от этого "dareka" в песне мне всегда жутковато, иногда даже до мурашек по коже. х_х
я ж из-за них первый раз обратила внимание на эту песню. а потом, как почитала текст *______*
и волшебных колёс от головной боли нет? %) мне сегодня помогло))
волшебные колеса уже не помогают -_____-
Только вместо "убейте", у меня "что, если я..."............
ойоойоо... а вот у меня как раз "убейте"..
но, слава ками-саме, Така нас вытягивает из всего этого.
Да-да-да, продолжаем жить не только ради себя, но и ради него и Газетто!
волшебные колеса уже не помогают -_____- это плохоо... может, нужен хороший дневной сон?
но, слава ками-саме, Така нас вытягивает из всего этого. даа, и в такие моменты его особенно ценишь.
вот-вот!)) у меня все суицидальные порывы заканчиваются фразой "пока не увижу Газе - не умру!"
это плохоо... может, нужен хороший дневной сон?
хехехе... так я уже поспала... только хуже -____- ничего, я за прошлый год к этому привыкла.
хотяяя... это может быть крепатура после вчерашнего. я ж грядку клубники прополола под Луна Си))) ручками, не сапкой...
и вставать с корточек мне всегда тяжело. в глазах темнеет... а вчера я не обращала на это внимания, такой яруки под голос Кавамуры-сана появился))
так вот ноги у меня болят жутко, но это я предвидела. может и с сосудами в голове такая же фигня, что и с ногами?))
я ж грядку клубники прополола под Луна Си))) ручками, не сапкой... охохох, как же я тебя понимаю)) не зря же я две недели проработала "уборщиком территории", где таки и нужно руками дёргать кучу травы, носить мусор и т.д. и т.п... и в глазах темнело постоянно, когда с корточек вставала. Х_Х да до того, что приходилось ползти к лавочке, чтобы это поганое состояние хоть чуточку прошло.
может и с сосудами в голове такая же фигня, что и с ногами?)) а кто их знает)) может, и так же %)