кто там заказывал? Olga Takarai, получите-распишитесь!))
да и вообще, всем не грех послушать эту дивную вещь *О*
первый раз я ее расслушала на лайве к KISS.
это просто магиямагиямагиямагиямагия![:crazylove:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/6/7/0067/57872790.gif)
и это один из тех самых случаев, когда перевод, даже самый точный и литературный не в состоянии эту магию передать...
я старалась, как могла, честно. но если кто-то из японистов найдет, что добавить - не стесняйтесь, говорите.
ибо я этим переводом недовольна, но лучше уже не могу сделать... так что свежая голова как раз пригодится))
ээээх, сколько там до зимы осталось?! хачухачухачу настоящий снег! и желательно того, с кем можно погулять по заснеженному Киеву))
мечты-мечты... а вы не обращайте внимания, наслаждайтесь!)
специально закачала![:gigi:](http://static.diary.ru/picture/1134.gif)
если опять удалят - здесь можно скачать)
оригинал
romaji
Yuki no Ashiato
Следы на снегу
перевод by Selena Silvercold ©
Дыхание легко взлетает и растворяется в зимнем небе
Омытое чистым воздухом, сердце возвращается к прошлому
Были времена, когда я останавливался, или шел окольным путем
Но каждое дорогое мне воспоминание
Как и сегодня Как и в любой другой день Вместе с тобой
Падающий снег раскрашивает округу
И нежно окутывает нас украдкой
Я мог идти вперед, ведь ты была рядом
От всего сердца думал я, шагая по красочной зиме
На деревьях, что растут вдоль тротуара, расцветают снежные цветы
По дороге стелиться белая канва
И мы согреваем замерзшие руки в ладонях друг друга
Обернешься – и увидишь дорожки следов
И мы смеемся, глядя на засыпанные следы В тот зимний день
Крепко взявшись за руки
Пойдем же уверенными шагами
Давай раскрашивать снежные сугробы
Белыми следами Бесконечно
Тихонько прильнув друг к другу
Пойдем же домой не спеша
да и вообще, всем не грех послушать эту дивную вещь *О*
первый раз я ее расслушала на лайве к KISS.
это просто магиямагиямагиямагиямагия
![:crazylove:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/6/7/0067/57872790.gif)
и это один из тех самых случаев, когда перевод, даже самый точный и литературный не в состоянии эту магию передать...
я старалась, как могла, честно. но если кто-то из японистов найдет, что добавить - не стесняйтесь, говорите.
ибо я этим переводом недовольна, но лучше уже не могу сделать... так что свежая голова как раз пригодится))
ээээх, сколько там до зимы осталось?! хачухачухачу настоящий снег! и желательно того, с кем можно погулять по заснеженному Киеву))
мечты-мечты... а вы не обращайте внимания, наслаждайтесь!)
специально закачала
![:gigi:](http://static.diary.ru/picture/1134.gif)
если опять удалят - здесь можно скачать)
оригинал
romaji
Yuki no Ashiato
Следы на снегу
перевод by Selena Silvercold ©
Дыхание легко взлетает и растворяется в зимнем небе
Омытое чистым воздухом, сердце возвращается к прошлому
Были времена, когда я останавливался, или шел окольным путем
Но каждое дорогое мне воспоминание
Как и сегодня Как и в любой другой день Вместе с тобой
Падающий снег раскрашивает округу
И нежно окутывает нас украдкой
Я мог идти вперед, ведь ты была рядом
От всего сердца думал я, шагая по красочной зиме
На деревьях, что растут вдоль тротуара, расцветают снежные цветы
По дороге стелиться белая канва
И мы согреваем замерзшие руки в ладонях друг друга
Обернешься – и увидишь дорожки следов
И мы смеемся, глядя на засыпанные следы В тот зимний день
Крепко взявшись за руки
Пойдем же уверенными шагами
Давай раскрашивать снежные сугробы
Белыми следами Бесконечно
Тихонько прильнув друг к другу
Пойдем же домой не спеша
давай видео, я думаю, что во всех вариантах - это магиямагиямагия)
ну да, всемирный же файлообменник)))
надеюсь тебе понравится видео, к тому же оно не очень тяжелое)))
L'arc en ciel))
www.rapidshare.ru/2740591
P.S Чтобы скачать файл, введите на главной странице ID файла: 2740591
Ok, загружу)))
спасибо!!!