внезапно вспомнила о Melancholy Pool.
раз у меня такой яруки, пора перевести одну из стремных вещей Рё **
люблю я такой бред. в отличии от адекватных интервью, он у меня лучше получается)
короче, наслаждаемся)
оригинал
romaji
Yuutsu to Kodoku
Меланхолия и одиночество
перевод by Selena Silvercold ©
Самец достает из резервуара зародыш
Сгнивая, накладываясь
Это – клон.
“Выращивание Репродукция Испорченный запас Дефективность”
Полужизнь, в которой я вынужден что-то копировать
Цветок меланхолии расцвел, разорванный в клочья
Проведя напильником по ране, и съев сначала сердце
Я не вижу своего потрескавшегося будущего
Ты – один.
“Несгораемость Денонсация Грязь”
Холодно
Я иду тебе, в тот мир, куда не достигает свет
Видишь? Слышишь? Сможешь простить?
Заставь меня плакать Или ты хочешь еще больше лжи, хочешь убежать?
Я понимаю, что слова «Лучше просто умереть» - просто прихоть, но
Тьма просто невыносима
Заставь меня плакать Заставь меня плакать Заставь меня плакать
Я иду тебе, в тот мир, куда не достигает свет
Видишь? Слышишь? Сможешь простить?
Холодно
Я понимаю, что слова «Лучше просто умереть» - просто прихоть, поэтому
Так боюсь темноты
Приласкай меня поцелуем на ночь
Мое сердце разбивается на несуразные осколки
Я хочу вернуться в будущее, которым так восхищался
Ты – в Рондо.
“Вздох Одиночество”
раз у меня такой яруки, пора перевести одну из стремных вещей Рё **
люблю я такой бред. в отличии от адекватных интервью, он у меня лучше получается)
короче, наслаждаемся)
оригинал
romaji
Yuutsu to Kodoku
Меланхолия и одиночество
перевод by Selena Silvercold ©
Самец достает из резервуара зародыш
Сгнивая, накладываясь
Это – клон.
“Выращивание Репродукция Испорченный запас Дефективность”
Полужизнь, в которой я вынужден что-то копировать
Цветок меланхолии расцвел, разорванный в клочья
Проведя напильником по ране, и съев сначала сердце
Я не вижу своего потрескавшегося будущего
Ты – один.
“Несгораемость Денонсация Грязь”
Холодно
Я иду тебе, в тот мир, куда не достигает свет
Видишь? Слышишь? Сможешь простить?
Заставь меня плакать Или ты хочешь еще больше лжи, хочешь убежать?
Я понимаю, что слова «Лучше просто умереть» - просто прихоть, но
Тьма просто невыносима
Заставь меня плакать Заставь меня плакать Заставь меня плакать
Я иду тебе, в тот мир, куда не достигает свет
Видишь? Слышишь? Сможешь простить?
Холодно
Я понимаю, что слова «Лучше просто умереть» - просто прихоть, поэтому
Так боюсь темноты
Приласкай меня поцелуем на ночь
Мое сердце разбивается на несуразные осколки
Я хочу вернуться в будущее, которым так восхищался
Ты – в Рондо.
“Вздох Одиночество”
ты опять это сделала...всё из-за тебя*я ненормальная.даже теперь, зная перевод,я ЕЩЁ СИЛЬНЕЕ полюбила эту песню*
Господи,это невероятно красиво!
наверное,всё дело в голосе...но песня так звучит...словами не передать,что чувствуешь...в транс уносит..
*это слишком прекрасно*
*
мазохист и садист во мне-ликуют*Невероятное спасибо за этот перевод!
сейчас меня переполняли очень плохие эмоции,а после него мне стало лучше...
ещё пару раз послушаю песню и запомню перевод-и мне будет гораздо легче...
как я и говорила,нормальный обычный человек не может писать такие песни и ТАК петь.это сверхчеловек.он сверхгениален.я восхищаюсь им.
вот это меня больше всего радует))
и теперь я знаю, кому я перевожу козлятушек. не, не так. не для, а ради кого
спасибо
вот хочу купить папку и отпечатать твои переводы моих любимых песен,чтобы всё под рукой было *___*.я родичам рассказала о тебе и иногда сначала зачитываю переводы,а потом даю слушать песни-и к примеру папа так на многие песни подсаживается
так что твои переводы играют очень важную роль для меня *___*.
и в плане эмоций тоже.
одно дело,когда мною на слух что-то воспринимается из лирики на японском,-но не всё же.и любишь же песню всё равно.а потом такие эмоции,когда перевод читаешь! прям впитываются слова в сознание!*___*
я уже говорила,что редко кто хорошо и с душой переводит,и вот с тех пор как к тебе на дайри забрела-только твоих переводов и жду, лично для меня переводов лучше твоих никто не делает.сухо и безъэмоционально люди пишут.просто имея базовые знания японского.. =___=
ещё нравятся художественные версии переводов твоей знакомой *она субтитры к клипам на основе твоих переводов делает,ник её я забыла =___=*
ну мне эту сторону восприятия не понять, ибо они у меня в оригинале впитываются *типо понтуетсо
оооох, ну ты опять меня смущаешь
я же для вас, родимых стараюсь))) чтобы донести всю красоту японского языка хотя бы через перевод)
ааа, Кимпацу делает художки