Итак, свершилось! Я наконец ее перевел. Притча просто чудесная, и мне кажется, что ее хотя бы раз в жизни должен прочитать каждый. Начинали мы с Белкой, но потом как-то все не хватало времени, чтобы собраться и добить. Так что я вот решил устроить самодеятельность))
И я думаю, что образ нашего Ангела, который любит петь и приносить радость - это сам как бы сам Ясу *О* Ну а что, нет, скажете?)
Оригинальные сканы можно найти тут, земной поклон тебе,  крошка Джейн.
Хочу сказать пару слов по поводу композиции. Сначала, как вы скоро увидите, идет диалог между маленькой девочкой и бабушкой, которая укладывает ее спать. Потом мы видим саму притчу, которую рассказывает бабушка, а в конце мы снова возвращаемся к диалогу. Еще внутри самого повествования есть две страницы, на которых нарисованы разные люди и подписаны их реплики. Мне показалось, что сами реплики без картинок немного теряют смысл, поэтому я зафотошопила их в оригинальные сканы. Я еще подумываю над тем, чтобы полностью всю сказку так сделать, честно говоря. Но дело в том, что тут мне понадобится ваша помощь. Я не очень дружу с вставкой текста в фотошопе, поэтому могу лишь вытереть японский текст, а перевод уже вставит кто-то более сведущий в этом деле, может тот, кто работает с переводами манги. Ну это только в том случае, если кто-то захочет сделать такой проект, я никого не заставляю.
Хикаридама, кстати, в изначальной версии перевода именовался для удобства Тессерактом :gigi:
Ну-с, я уже здорово вас помучил оффтопом, поэтому давайте перейдем к самой сказке-притче.



Хаяши Ясунори "Сказка-притча о конце света"

@музыка: Acid Black Cherry - その日が来るまで

@темы: Acid Black Cherry, переводы, переводческие будни, няшность, фоткоспам, джей-рок etc., perfection., ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., ангеломания, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), сказки, Ясу

Комментарии
02.11.2012 в 17:06

on your left!
а с Тессерактом лучше было
02.11.2012 в 17:19

Yume wo motanai koto yori Yume no tame ni naite kizutsuku hou ga ii tte...sou omoun da yo
Как красиво.
В который раз поражаюсь восприимчивости и эмоциональности Ясу. Поющий ангел приносящий радость *__*

Спасибо огромное за перевод)))
02.11.2012 в 17:27

Все пидарасы, а я д'Артаньян ©
Selena Silvercold, узнал в этой притче множество религиозных моментов, а так же вспомнил текст песни Сургановой "Ангел Седой", все что касается ангела здесь как персонажа - очень схоже, я думаю мог быть один общий источник, но увы, христианские тексты я не читал.)))
В любом случае это восхитительно. Похоже на переплетение всех религий - и язычество (майя), и христианство (ангел), и индуизм (реинкарнация), и буддизм (точнее я бы даже сказал даосизм). И... что-то еще, так уже не вспомню.
02.11.2012 в 19:10

завидуйте мне: я сумасшедшая, а вы - нет :Р
Урааааа! Спасибо!!
02.11.2012 в 21:57

"Являюсь ли я Чжуан-цзы, который видел сон о том, что он стал бабочкой, или бабочка сейчас спит и видит сон о том, что она стала Чжуан-цзы?"(с)
Спасибо огромное!m(_ _)m
Наконец-то я дочитаю историю*o* (пыталась сама перевести, но застряла на второй же страничкеXD)))

P.S.: Дочитала, какая замечательная сказка. Было бы чудесно, если бы все, а не только фаны ABC, прочли её... Т-Т
02.11.2012 в 22:43

soulmates never die
Ох, девочки, спасибо вам огромное! *___________________________* Правда, спасибо! *лучи любви*
И тут в церковь вошла девочка.
Прошу прощения, а это не как в клипе Yes?)
02.11.2012 в 23:23

Спасибо вам народ, что цените наш труд. Все для вас, все для вас :squeeze:

Archangel Michel, да, мне кажется он специально смешал все это вместе, чтобы показать, что какими бы разными не были религии всего мира, они все несут в себе одну и ту же идею. Как бы обыграл последнюю строчку в сказке))

Прошу прощения, а это не как в клипе Yes?)
Не, та же девочка чуть не умерла. И Ясу был скорее Шинигами, чем Ангелом))
02.11.2012 в 23:36

soulmates never die
И Ясу был скорее Шинигами, чем Ангелом))
Но начало очень похоже :3
03.11.2012 в 12:20

Ясу...:weep3::weep3::weep3::weep3:

Спасибо за прекрасный перевод. Господи я до сих пор плачу.
03.11.2012 в 12:32

Можно выложить здесь?
03.11.2012 в 12:48

крошка Джейн, ох, я помню, как я рыдал, когда прочитал это первый раз Т__Т
Да, конечно))
04.11.2012 в 08:23

All of us, the lure of space. We are all stars
** круто ж =3
Вы ж такие молодцы! *О*
*горит желанием вставить текст*
04.11.2012 в 13:02

Спасибо за перевод. Очень любопытно, Ясу традиционно сделал отсылки к песням альбома, к трагедии на Фукусиме и своей любимой теме о том, что всё можно изменить пока ты жив.
04.11.2012 в 13:41

Moary, о, ну мы тогда тебя и нагрузим :smirk:

крошка Джейн, агась, спасибо)))

yartsevama, ну Ясу такой Ясу всегда)))
04.11.2012 в 14:14

All of us, the lure of space. We are all stars
Selena Silvercold, я собственно готов :gigi: жду в скайпе если щито