Внезапно, правда? Ну текст маленький, легкий, но красивый :heart: И теперь пристанет ко мне на весь день.

Mizu Natsuki, Kiriya Hiromu, Ayabuki Mao, Ranju Tomu, Aine Harei


Ну это я не могу не, ибо :beg:


оригинал

romaji

Ai areba koso
Если есть в сердцах любовь
Selena Silvercold ©

Любовь, она так сладка
Любовь, она так сильна
Любовь, она так священна
Любовь, она так благородна
Любовь, любовь, любовь

Припев:
Если есть в сердцах любовь,
То и жизнь в радость
Если есть в сердцах любовь,
Весь мир един
Благодаря любви все люди прекрасны

Любовь, она так печальна
Любовь, она так тяжела
Любовь, она так мучительна
Любовь, она так отважна
Любовь, любовь, любовь
Припев х 2


@темы: переводы, Такаразука, perfection., отпусти меня, траааава!, ах, эти прекрасные японские женщины!.., Rose of Versailles, the GazettE перевод текста песни

Комментарии
23.01.2013 в 21:32

какие все красивые. и какой голос мощный у неё!!!!!!!
23.01.2013 в 22:15

Я подарю тебе не просто кое-что, а кое-что из чего-то лучше любого чего-нибудь...
О, спасибо))а то дня 2 уже не отстает))
23.01.2013 в 23:11

Azarni, у кого именно?)) Мда, это риторический вопрос...))

Akazu H., не за что)) Самое странное, что ко мне не приклеилась. Вот так всегда - стоит перевести, тут же отстает)
23.01.2013 в 23:47

Я подарю тебе не просто кое-что, а кое-что из чего-то лучше любого чего-нибудь...
Цукийоми Гинъя, везет) что же сделать мне...видимо читать перевод как мантру)