У меня учился Ленин, как с надеждой засыпать, письма списывал Онегин, чтоб Татьяне переслать, я на кладбище сомнений резервирую версту и склоняю к отношениям последнюю мечту... (с)
правильно мне репетитор говорит, что переводчик - это и историк, и экономист, и юрист, и техник и т.д. глядишь, узнаешь много нового и интересного))
правильно мне репетитор говорит, что переводчик - это и историк, и экономист, и юрист, и техник и т.д. да, переводчик должен разбираться во всем *О* вот у нас скоро начнется научно-технический...
Как они между собой сочетаються у тебя? пока нормально))) просто Конституцию с украинского, а Кодекс с японского) это нам сенсей всегда такие задание дает, на два языка)
У меня учился Ленин, как с надеждой засыпать, письма списывал Онегин, чтоб Татьяне переслать, я на кладбище сомнений резервирую версту и склоняю к отношениям последнюю мечту... (с)
да, переводчик должен разбираться во всем *О* вот у нас скоро начнется научно-технический... ой-ой-ой)) страшнааа просто Конституцию с украинского, а Кодекс с японского) т.е. Коституцию с украинского на русский переводите? или на японский? о.ОО
глядишь, узнаешь много нового и интересного))
А конституция Украины тебе зачем? о.о"
да, переводчик должен разбираться во всем *О* вот у нас скоро начнется научно-технический...
Как они между собой сочетаються у тебя?
пока нормально))) просто Конституцию с украинского, а Кодекс с японского)
это нам сенсей всегда такие задание дает, на два языка)
ой-ой-ой)) страшнааа
просто Конституцию с украинского, а Кодекс с японского)
т.е. Коституцию с украинского на русский переводите? или на японский? о.ОО
на японский есесьна)) зачем на русский, все же и так понятно)))
law.edu.ru/norm/norm.asp?normID=1241616&subID=1...
ukraine.is-mine.net/Ukraine.html
Azarni,