начала заново переслушивать Дизордер.
влюбилась в эту вещь с первого ну, теперешнего прослушивания. :heart::heart::heart:
такая добрая, хорошая, лирическая вещь...
оставляет в душе легкую грусть и будит собственные воспоминания...)
лирика относительно несложная))) самое трудное было объяснить конкретные японизмы)
написано в стиле записи из дневника, поэтому в конце вы можете видеть дату))
очень символично, что сегодня тоже четверг) хицузен не дремлет)))



оригинал

romaji

Shichigatsu Youka
Восьмое июля
перевод by Selena Silvercold ©

С тех пор, как мы расстались, прошло уже два года, но мне кажется, будто это было вчера
Хотя мы идем разными путями, но я еще немного оглядываюсь на тебя
Я не говорю, что неплохо было бы вернуться в то время
Но на самом деле я все еще безнадежно люблю тебя…
Я так жалок, что плакал каждую ночь
Это было настолько мучительно, что я решил все забыть
Но я равно невольно вспоминаю тебя
Мне все так же одиноко…
Где же ты, и что сейчас делаешь? Удалось ли тебе поймать свою бесценную мечту?..
Может это и лишнее – волноваться за тебя
Но пожалуйста, не стирай меня из сердца
Ты помнишь? Те дорогие нам дни, которые были переполнены слезами и улыбками?
Когда мы, плача, говорили друг другу – «Мы еще встретимся… Только не забывай»
Я такой слабый, и к тому же плакса
Но ты подаришь мне еще одну прогулку?
Я буду ждать сколько угодно лет, пока этот день настанет
Отзовись как-нибудь Ведь я все еще здесь
Я больше никуда не уйду Я всегда, всегда буду здесь
Хочу услышать твой голос, и набираю твой номер
Но все-таки сегодня не судьба с тобой связаться…
Ты избегаешь меня? Вот этого я не понимаю
Но однажды я нашел тебя
Ты счастливо улыбалась, держа за руку любимого человека
Ты выглядела такой взрослой и красивой
Мне должно было быть грустно, но я радовался
Достаточно было увидеть тебя в хорошем настроении
Я собрался с духом, чтобы не издать ни звука, и сдерживая слезы
Лишь легонько помахал тебе рукой
Словно говоря – «Спасибо тебе, береги себя… Прощай»
Даже сейчас я желаю тебе счастья
Любимая, мне с тобой больше не встретиться
Спасибо тебе, от всей души спасибо
Пока, береги себя
До встречи…

8 июля (Четверг) Ясно


@темы: the GazettE перевод текста песни

дождем навеяно)
как я раньше эту песню не слышала?! *___* идеально под дождь)))
ну а лирика прекрасна в своей простоте)
тут и комментировать нечего)
просто наслаждаемся)



оригинал

romaji

Ame ni Utaeba
Пою под дождем
лирика - Аримура Рютаро, музыка - Хасегава Тадаши
перевод by Selena Silvercold ©

Небо ниже, чем обычно. Становится немного одиноко.
Я иду, опустив глаза.
Капли дождя падают. Превращаются в круглые следы.
Остаются на пепельной дороге.
Я улыбаюсь под зонтиком, спрятавшись так, что меня никто не видит.

Безостановочно льет как из ведра.
Я «пою под дождем»
Все блекнет перед смеющимися глазами.

Нити дождя. Цвета слез.
(Кто же плачет?)
Мое левое плечо намокло.
Сегодня становится похожим на фильм, который я видел когда-то давно,
Когда я заключаю его в рамку из пальцев.
Под зонтиком я слушаю звук дождя, каждая капля так нежна.

Безостановочно льет как из ведра.
Я «пою под дождем»
Все блекнет перед смеющимися глазами.

Безостановочно льет как из ведра.
Я «пою под дождем»
Все блекнет перед смеющимися глазами.
Капли дождя оставляют на дороге много маленьких круглых цветов,
Которые зацветают и распускаются.

Зацветают и распускаются.

Зацветают и распускаются―――.



@темы: Plastic Tree, the GazettE перевод текста песни, Рю

за окном - дождь!!!! :crazylove::crazylove::crazylove:
ааааах, как звук падающих капель успокаивает... дзэээн *____*

на инглиш - забиваем.
ибо я сейчас совершенно не в настроении писать эссе непонятно о чем.
ПКП по инглишу - классно, интересно) а тут - глянешь на ее "лицо" преподши, и все... ничего делать не хочется.

дакара, переводим все, что я на сегодня запланировала)
яруки, блин. и дождь вдохновляет)))

и вот не пожалею я 450 мег траффика на новый клип Ясу!!!
как вообще можно о чем-то жалеть, когда дело касается Ясатика?))

@настроение: яруки дэтааааа!!!

@темы: такое шота, из жизни, Ясу

08.09.2011 в 14:14
Пишет  Fuyu no Genchou:

Я пришел, а тут такое?
08.09.2011 в 12:27
Пишет  [ Qwerty ]:

New Look TOXIC




(c) OHP

URL записи

Ладно, у меня хорошее насторение и я не буду разбивать всех в пух и прах.
Шляпе моя вечная любовь.
Юбка эпична.

URL записи

сперто отсюда, как я понимаю)
радует тот факт, что эти цветастые ужасы не оказались официальны стайлом)))
а так все немного футуристически и красиво)))
костюм Таки доставляет :heart: словно звездное небо *___* и да, шляпа из лав)))
полностью согласна с Фую, юбка эпична)))

и вообще, мне больше всего из этого нравится обложка альбома)
стайлы гармонируют с ней)))
а вот трейклист... у меня свои личные догадки на счет песен)

08.09.2011 в 14:23
Пишет  Fuyu no Genchou:

Лично меня больше заинтересовали обложки и треклист


TOXIC official tracklist:
[Disc1]
01. infuse into / (00:01:22)
02. venomous spider’s web / (00:03:50)
03. sludgy cult / (00:03:12)
04. red (album version) / (00:03:22)
05. the suicide circus / (00:04:04)
06. shiver (album version) / (00:04:08)
07. my devil on the bed / (00:03:19)
08. untitled / (00:04:17)
09. pledge / (00:06:01)
10. ruthless deed / (00:03:35)
11. psychopath / (00:03:01)
12. vortex / (00:04:02)
13. tomorrow never dies / (00:04:05)
14. omega / (00:01:37)

URL записи

@темы: инфошок, джей-рок etc., свежак дэс, ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), сугой, the GazettE перевод текста песни, Така

Дяденька, скажи "Шишки" - издевались дети над Поливановым.


(с) НЯШ


@темы: бугагашечки, НЯШ

вааааах! *_____*
мне редко нравятся джей-роковые дебютные вещи...
но этот голос... :crazylove::crazylove::crazylove: этот вокалист... /конкретно залип/
даже срезала mp3шку!!! качество уг, но что имеем *_____*



@темы: новые увлечения, музыка, джей-рок etc., perfection., вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты.

в лайве Така добавил еще один куплет, услышав который я перестала сомневаться в правдивости истории о Рейле.
имхо, единственное выдуманное здесь - это имя. в Японии Лейлу найти сложновато будет... может, это когда он в Англии лечился?
но это тоже весьма непроверенная информация.
короче, я привыкла доверять его чувствам, искренности и словам, конечно же.
объясню все, чтобы понятно было не только переводчикам)
- "коно" - "этот", но в сочетании с "голосом" дает "мой". это же голос, которым он поет.
- так же и с "песней", но Така не всегда имеет в виду песню, как таковую. это вполне может быть лирика песни, слова. вспомните КареУта, например.
- "тодоку" - "достигать", "долетать". to reach, короче. отсылка к this voice does not reach you, да.
- "каретеюку" - буквально "высыхать, иссыхать", "очитеюку" - "падать". оба слова используются, как эвфемизмы к "умирать".
вот так вот. все просто, но до ужаса больно. ведь не оставляет сомнений и надежд...



оригинальный текст

この声よ この歌よ 貴方の元まで
届くまで 届くまで 届くまで
この声は この歌は 貴方の元まで
届けたい 届けたい
枯れてゆく 落ちてゆく ああ

Kono koe yo, kono uta yo, anata no moto made
Todoku made todoku made todoku made
Kono koe wa, kono uta wa anata no moto made
Todoketai, todoketai
Kareteyuku, ochiteyuku, aah

О, мой голос О, эта песня К тебе
Лети Лети Лети
Мой голос И эта песня Я хочу,
Чтобы они достигли Достигли тебя
Я умираю Я умираю Аа



@темы: ангстЪ, the GazettE перевод текста песни, Така

ооооох, сколько эта песенка навевает воспоминаний *О*
ветрячок, Атсуши, Холик, некстати заигравший the World...
ладно, не будем палиться)))
красивая вещь, ну что тут еще скажешь)))
я немножко добавила отсебятинки, то есть связей между строчками) так бы это были просто определения, а так все взаимосвязано)
кстати, о "костре"... это не просто костер, а "осветительный или сигнальный костёр (факел) в железной корзине". выглядит сия красота вот так)))
ну что, без лишних прелюдий...
наслаждаемся))) никого не бесит эта фраза пока, м?))



оригинал

romaji

Kagerou
Бабочка-однодневка
перевод by Selena Silvercold ©

В бледно-красных, запутанных снах
Жаркой летней ночи
Порхающая бабочка-однодневка
Сгорает от любви

Если в глазах
Отражается кошмар,
Закрывать глаза –
Плохая привычка?

Только прямо сейчас
Я хочу напиться
Солнце, что тонет
В море из рома

Словно сумасшедший, напеваю чье-то имя
Ведь этот прекрасный мир – лишь сон
И в этом сне мы сможем встретиться с тобой

В бледно-красных, запутанных снах
Жаркой летней ночи
Порхающая бабочка-однодневка
Сгорает от любви

Если ты захочешь
Мы будем смотреть сны, сны, сны,
Меня переполняет радость
Вовеки веков, вовеки веков

Выжигающий
Костер снов
Волнами мерцает
Осадок жизни

Я словно сошел с ума Чья-то тень колышется
Будто взвиваясь и рассыпаясь
Мы с тобой танцуем во сне

В бледно-красных, запутанных снах
Жаркой летней ночи
Порхающая бабочка-однодневка
Сгорает от любви

Если ты захочешь
Мы будем смотреть сны, сны, сны,
Меня переполняет радость
Вовеки веков, вовеки веков

Любимая Я бегу во тьме, думая о тебе
Дверь открывается Мир открывается
В этом мире – живое доказательство

В бледно-красных, запутанных снах
Жаркой летней ночи
Порхающая бабочка-однодневка
Сгорает от любви

Если ты захочешь
Мы будем смотреть сны, сны, сны,
Меня переполняет радость
Вовеки веков, вовеки веков

В бледно-красных, запутанных снах
Жаркой летней ночи
Порхающая бабочка-однодневка
Сгорает от любви

Если ты захочешь
Мы будем смотреть сны, сны, сны,
Меня переполняет радость
Вовеки веков, вовеки веков

В бледно-красных, запутанных снах
Жаркой летней ночи



@темы: Сакураи Ацуши, BUCK-TICK, the GazettE перевод текста песни

вот это поворот сюжета, однако!!! :inlove:
я так и знала, что они явно что-то накрутят (иначе это были бы не японцы), но чтобы ТАК!!!
/в предвкушении Сошки, болтающего на японском/ :crazylove::crazylove::crazylove:
вот только вчера пересмотрела You're Beautiful)) за полтора часа, в стиле сборник-бест-моментс))
кстати, теперь частично сбылась мечта Макино собрать всех икеменов вместе)))

07.09.2011 в 14:49
Пишет  Julie Miller:

АААААААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
29.08.2011 в 07:05
Пишет  Forbidden_fruit:

^^
уу, так уже не терпится поскорей 8 серию икеменов посмотреть :lip: на Сошу полюбоваться *_*
говорят, японские икемены от него были в восторге :gigi: ну ещё б
и учитывая, что нового перса вводят, значит изменят что-то в сюжете, это будет интересненько :shy:



URL записи

Гын Сок, вашу ж налево!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :beg: :beg: :beg: :beg: :beg:
*ушла качать новые серии*

URL записи

@темы: инфошок, Jang Keun Suk, ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), сугой, дорамы

нашел сканы, увидел рисовку, залип надолго :crazylove::crazylove::crazylove:
торрент, качай мне "кафе таро"!!! /шаманит/
 Namiko Koe, спасибо огромное за наводку!))

@темы: манга, вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты.

все, мозг сказал "пока-пока, до завтра".
честно. не соображаю ничего...
ну простые вещи на автомате, а вот начнешь думать - голова раскладывается. -___-
так что пролетает сенсейка со вторым текстом.

@темы: ангстЪ, distress and coma

осень, блин.
а где дождь, холод, и срединная программа в наушниках?!
короче, шаманим дождь)

@темы: такое шота

нет, я ничего не имею против волос))) вижуал же, чо)
а вот маечка! Широяма-сан, вы что-то напутали! вы ж не в ЭлисНайн играете!
брррр... словно только что из "Вавилона" вылез. или из Хараджюку...

06.09.2011 в 18:16
Пишет  His_Dying_Bride:

:weep2:

06.09.2011 в 21:49
Пишет  kitoru:

Аой? О_О


URL записи

URL записи

@темы: Аой, визуальный шок, ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), the GazettE перевод текста песни

я не ненавижу выборы!!! я ненавижу тексты про выборы!!!!!!1111 :chainsaw:
не буду писать, что там было на русском в оригинале, но у меня пока вышло вот что:

ロシアで大統領選挙連動がスタートした。
「ロシイスカや・ガゼタ」に露連邦院の決定によると選挙の日付は2008年8月だと公示去れいた。すると、国家院選挙までの4日間のうちに新たな長期間の選挙戦が始まった。2週間にロシア連邦発録長はロシアで発戦されし候補を立てる権利を有する政党のリストを公示するはずだ。12月18日まで続く自己推薦立候補の手続も開催する。自己の候補者を支持するために、政党はサイン20万以上集めるはずだ。大統領選挙で供託金の納付は法律で現定されていない。

испугайтесь, переводчики, называется... Т___т
вообще это непроверенный вариант.
ничего не перечитывала, ибо все равно не пойму...
так что может быть куча ошибок...
но как же я была рада, когда поставила последнюю точку!!!

@темы: переводческие будни, ненависть, бредятинка, ангстЪ, из жизни

сегодня вот учили фразеологизмы)))
один весьма порадовал своей семантикой)
のどから手が出るほど [nodo kara te ga deru hodo] - очень хотеть чего-то
а вот если дословно по иероглифам - "так, что из горла вылазит рука" Оо
японцы такие японцы)

@темы: переводческие будни, бугагашечки

16:07

няня))

я придумал концовку! гыыыыы))) не скажу чего)
шиавасе!))) спасибо Гакуто, блин)

@темы: радостное

05.09.2011 в 22:41
Пишет  mag-Lera:

АААААААВВВВВВ *__*
05.09.2011 в 22:20
Пишет  Исстинна:

ыыыыы *0* интересности
05.09.2011 в 19:54
Пишет  пеплопад~:

05.09.2011 в 18:56
Пишет  akina4an:

Интересно ^^
05.09.2011 в 16:25
Пишет  Юмичика-тян:

04.09.2011 в 23:43
Пишет  Nell Jeevas:

Картинкопост из серии "Найдено на просторах интернета"
Сейю и их персонажи)))

*трафик*

URL записи

URL записи

URL записи

URL записи

URL записи

URL записи

@темы: аниме