Стырила у  подкроватный коспер.

Такой флешмоб "Имярек и...". Вы называете мне это самое "и..." (ну там "Катарибе и Така", "Катарибе и Такаразука", "Катарибе и пространственно-временной континиум"), а я пишу краткое эссе на заданную тему.

От  Mademoiselle Annetta:

Катарибе и сладости

Катарибе и время

Катарибе и верность

Катарибе и техника

Катарибе и подарки

Катарибе и чай

От  Мари Сацуки:

Катарибэ и женщины

От  Remi Valentine:

Катарибе и другие миры

От  Элеми:

Катарибе и аниме

Катарибе и манга

От  Эрсен:

Катарибе и иероглифы

От  Rassandra:

Катарибе и запахи

Катарибе и книги, которые никак не получается дочитать

От  Ashe~:

Катарибе и идолы

@темы: флэшмоб, бредятинка, живая тишина, личностная статистика, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), из жизни, японский язык

Первый раз я услышал эту песню только вчера, и то благодаря Рескатору, которая попросила меня посмотреть ее перевод. И тут, как говорится, меня унесло :buh: Такая нежность, хрупкость и эфемерность... Я был сражен в самое сердце. Поэтому я попросил этот перевод и себе, ибо ну красота же неописуемая. Спасибо тебе,  Рескатор, что приобщила меня к такой шикарности)) И да, луна там в последнем куплете, если дословно, то "продолжает позволять дождю литься". Это в японском оно нормально звучит, а вот в переводе... Пришлось выкручиваться.
В общем, наслаждайтесь, котаны.




Прослушать или скачать Gackt Fragrance бесплатно на Простоплеер

оригинал

romaji

Fragrance
Благоухание
музыка и текст песни - Камуи Гакт
перевод by Selena Silvercold ( Kataribe) &  Рескатор ©

И даже предназначения своего я найти не в силах.
Исчезающие в ветре воспоминания
Я медленно стягиваю тонкими нитями.
Прислушавшись к шелестящему голосу сердца,
"Ради чего же я на свет родился?" -
Спросил я
А луна все так же пристально смотрит на меня,
И сейчас все еще не отвечает мне.

Позволь мне услышать Голос твой
Покажи мне Мечты твои
И погрузиться в беспробудный сон
Я совсем не боюсь, поэтому

Cкажи мне Правду
Поведай мне О своих грехах
И об этом образ скрытом,
Что промок от алых слез.

Лишь только моя любовь усиливается.
Даже прошлое имя
Я все же не могу вспомнить,
И ничего поделать не могу.
А луна остается все так же спокойна,
И все продолжает дождь проливать.

Cкажи мне Правду
Поведай мне О своих грехах
И об этом образ скрытом,
Что промок от алых слез.

Позволь мне услышать Голос твой
Покажи мне Мечты твои
И погрузиться в беспробудный сон
Я совсем не боюсь, поэтому

Cкажи мне Правду
Поведай мне О своих грехах
И об этом образ скрытом,
Что промок от алых слез.



@темы: видео, переводы, мысли вслух, переводческие будни, Гакуто, музыка, джей-рок etc., perfection., ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., 感想, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), лайвы, the GazettE перевод текста песни, концерты, ПЧ

Я СЛЫШУ!!!! ОБОИМИ УШАМИ!!!!!
Это... это... ну я не знаю, как это назвать...
Я прозрел, только ушами
:weep3::weep3::weep3::weep3::weep3::weep3:
:ura::ura::ura::ura::ura::ura:
Ками-сама, я считай, последний год нормально и не слышал...
Да с самого того времени, как у меня отит был... Хотя такое чувство, что я первый раз в жизни слышу все**
*врубил все свои любимые песни* Аааааа, оно ж все звучит совершенно по-другому и еще круче :crazylove:
Странное такое чувство, даже не знаю, как и объяснить... Я знаю, что я к этому привыкну, но сейчас...
ЭТО ПРОСТО КРУТО

@музыка: BUCK-TICK - 月蝕

@темы: мысли вслух, крик души, сиюминутное, живая тишина, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), радостное, из жизни

16:12

04:28

По неизвестно какому разу пересматриваю "夢魔 - The Nightmare -" из 13Floor with Diana, и по неизвестно какому разу поражаюсь дыхалке Ацу :beg: Я сам не раз пробовал петь эту вещь и на последних строках упорно задыхаюсь, ибо не хватает сноровки это допеть как положено. Там же 10 строчек абсолютно без перерыва, только успевай переходить с одной на другую, даже это "йо" не успеваешь допеть, как приходится следующую начинать... А он поет, как так и надо, абсолютно не напрягаясь, еще успевая показывать все это дело руками. Короче говоря, преклоняюсь перед вашим профессионализмом, Сакураи-сан.

@темы: Ацу, мысли вслух, крик души, сиюминутное, музыка, ночное бдение, живая тишина, джей-рок etc., perfection., ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., отпусти меня, траааава!, 感想, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), BUCK-TICK, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), лайвы, из жизни, концерты

23.06.2014 в 13:21
Пишет  saidafish:

села я и заплакала
21.11.2013 в 00:56
Пишет  Riuki:

Пожалуй, первое и последнее появление Гактуса в этом блоге.




И то ради Доктора.

Moisturize!

URL записи

URL записи

@темы: бугагашечки, фоткоспам, Гакуто, сериалы, Doctor Who, перепост, ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с)

19:59

Melancholia.

Благодаря посту  Ashe~ о любви к Газе меня понесло рисовать Таку. Это у меня такой выходной называется xDDDD В итоге я устал еще сильнее, чем обычно после работы или уборки. Вдохновение, как всегда, вытягивает все силы, а замечаешь это только тогда, когда откладываешь карандаш или кисточку)) Но итогом я доволен, ибо получилось именно то, что я хотел да еще в любимой цветовой гамме. В общем... Изначально все было вот так:



Но потом я решил, что это дело не мешало бы раскрасить, а я давно не рисовал на планшете... И вот что вышло в результате многочасовых стараний:


UPD: И монохромный вариант. По многочисленным заявкам, так сказать)) Ноги я обрезал, ибо нормально они смотрятся только в раскрашенной версии))



Вопрос: <3?
1. <3!!! 
14  (100%)
Всего:   14

@музыка: the GazettE - 絲

@темы: инста, мысли вслух, арт, мое творчество, бредятинка, фоткоспам, фанарт, порисовач, ночное бдение, живая тишина, джей-рок etc., perfection., ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), отпусти меня, траааава!, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), опросы, из жизни, the GazettE перевод текста песни, Така, ПЧ, томодачи

Это я в спешном порядке осваиваю видеографию Бак-Тик, ага. Ну и любимый альбом же все-таки, я просто не мог пройти мимо этого концерта. Как всегда, после энкора уже нет сил что-то писать... Завтра, может, отчетец накропаю. А пока скажу, чтобы не забыть - ну у них и разные образы. То есть как-то ну совсем разные Оо I mean, really. Юта - он всегда Юта, на него что не одень, всегда солнце; Хиде-сан - серьезный японский мужик; Толл - какой-то парень с района в адидаске с ирокезом xDDDD, Хисаши - местный шаман, а Ацу - то вообще граф Монте-Кристо)) И вот все эти люди(?) собрались и играют шикарную музыку. Когда ж я к ним привыкну-то, а? Никогда, наверное))

@темы: Ацу, мысли вслух, бугагашечки, бредятинка, ночное бдение, живая тишина, джей-рок etc., perfection., ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., отпусти меня, траааава!, 感想, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), BUCK-TICK, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), лайвы, из жизни, концерты

Стащено у  ~kotora~.

А я надеялся на Лелю, она же Лагус в скандинавском варианте.
Но она скорее всего слишком женская...

больше всего тебя олицетворяет руна - ЧЕРНОБОГ
Руна Чернобога - божества, образующего дуальную пару с Белбогом. Если руна Белбога представляет силы, стремящие Мир к абсолютному Порядку, то руна Чернобога связывает нас с силами, ведущими Мир к абсолютному Хаосу. Было бы абсурдом ассоциировать Белбога с "добром" и Чернобога - со "злом"; взаимодействие центростремительных и центробежных сил суть залог Равновесия, залог самого существования Мира.

В божественном плане руна Чернобога представляет Бога-Шута и Бога-Паяца, извечно сражающегося со Стражем Порядка и извечно нарушающего определенные богами Порядка границы. В отношении человека руна Чернобога представляет Тень, тот архетип юнгианского бессознательного, что вечно стоит за нашим левым плечом и, посмеиваясь, ведет нас к освобождению от личин и иллюзий: "Я тот, кто вечно хочет зла и вечно соверщает благо" (Гете)... Магическое содержание руны: разрушение старых связей, прорыв магического круга, выход из любой замкнутой системы.

Германсоке имя Чернобога - Локи

imagel
Пройти тест


@темы: тесты/гадания, Loki, ночное бдение, перепост

Заинтересовало меня название песни БТ 謝肉祭 -カーニバル-. Ну вот катакану я понял, "карнавал" значит, а вот канджами написано что-то странное.
Полез я, значит, в яркси...

謝肉祭 [shanikusai] - это тот же "карнавал". Да-да, "благодарить", "мясо" и "праздник".
Оказывается, это калька с латинского carne vale - "прощай, мясо".

Прелесть, нэ? :gigi:

@темы: переводы, мысли вслух, переводческие будни, бредятинка, ночное бдение, perfection., отпусти меня, траааава!, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), BUCK-TICK, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), японский язык

Время пришло. Наконец я устраиваю грандиозную кампанию по редактированию собственных переводов. А то раньше у меня и знаний таких-то не было, и очень часто я переводил "строго по словарю", отчего контекстуальное значение весьма хромало. Да и контекст я знал не всегда. И вот за столько лет выработанная переводческая гордость и желание донести все правдиво, понятно и красиво теперь не дают мне покоя. Поэтому я решил все исправить. Не сразу конечно, потихоньку, за несколько месяцев... Посмотрим, как пойдет. И не пугайтесь, пожалуйста, все не так плохо, этим переводам по прежнему можно верить, там в основном даже не ошибки, а некрасивая формулировка, которая мне теперь режет ухо.

Поднимать исправленные переводы я не буду, дабы не засорять вам избранное. Просто буду ставить вот такую вот "метку":
UPD: Исправлено.
Если будет не лень, буду писать, что именно исправил, чтобы было понятней, чем исправленный текст отличается от старого перевода.
И да, если кто-нибудь придумает систему, по которой эти тексты будет удобнее отмечать - пишите, я всегда открыт для новых идей.

Спасибо всем, кто это прочитал :squeeze:
Позитивного Ацу вам для привлечения внимания))



@темы: переводы, Ацу, гифки, мысли вслух, переводческие будни, бугагашечки, фоткоспам, живая тишина, perfection., вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., отпусти меня, траааава!, ネガとポジ, BUCK-TICK, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), из жизни, the GazettE перевод текста песни, японский язык, ПЧ

22:40

xxxHOLiC.

Пересмотрел вот Холик. Весь, ага, со всеми ОВАшками, как положено. Блин, как же я обожаю это аниме... :beg: Да это не просто аниме для меня, это своеобразная жизненная идеология. Кто смотрел его и достаточно хорошо меня знает - тот поймет почему. А еще за что я его люблю, так это за то, что после него мне как-то так спокойно становится... Вот в предыдущем посте в настроении написано 安心立命 [anshinritsumei] - душевный покой, философское отношение к жизни. И это словосочетание (или одно слово все-таки?) идеально описывает мое нынешнее настроение.
Ну вот почему меня успокаивает именно такое аниме или манга - о духах, аякаши, мононоке, каких-то сверхъестественных вещах и магазинах? Холик, Тетрадь Дружбы Нацумэ, Зоомагазинчик Ужасов, Аякаши, Мононокэ... Чувствую родную атмосферу, что ли? Я ведь тоже xxxHOLiC, хоть и не вижу всего этого. Давно думал, еще при просмотре Нацумэ, хотел бы я видеть духов, демонов и призраков? Наверное, да. А может и нет... В принципе, никто мне эту силу не предлагает, так что думать и гадать по этому поводу бесполезно. Да и плата за эту силу была бы слишком велика...
В общем, товарищи, кто еще не смотрел это чудесное аниме, очень советую.

@настроение: 安心立命

@темы: мысли вслух, бредятинка, манга, Холик, PSoH, аниме, живая тишина, perfection., вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., отпусти меня, траааава!, ネガとポジ, 感想, Natsume Yuujinchou, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), из жизни, японский язык, CLAMP

 Mademoiselle Annetta, держи, это тебе)) Молодец, что напомнила, а то я так бы его и не перевел. Хотел еще вчера взяться, но сил уже не было после такой интенсивной уборки, что я вчера затеял. Судя по всему, вся эта красота - описание места преступления, да монолог убийцы. Вот то послание в скобочках действительно было написано на стене, только на английском, Ясу его просто на японский перевел. Как я уже говорил, чтобы все это понять - это надо второй диск Q.E.D. смотреть. Если не найдешь, где скачать, я могу скинуть, у меня где-то оно на диске даже записано. Текст сам по себе вроде бы и не сложный, но вот вся эта сексуальная лексика... Эх, Ясу-Ясу. Чтоб его переводить, надо сначала обзавестись словарем японских непристойностей или хентая насмотреться xDDDD Единственное, о чем я хочу отдельно упомянуть, это "Содранное платье". Его я методом описания перевел, вообще-то там сложенный глагол - "снимать" и "выбрасывать". Ну вот я представил, как это обычно делается в такие моменты... Ну ты поняла, да? :eyebrow:
В общем, наслаждайся, дарлинг))


Прослушать или скачать Acid Black Cherry 1954 Love/HATE бесплатно на Простоплеер

оригинал

romaji

1954 LOVE/HATE
1954 ЛЮБОВЬ/НЕНАВИСТЬ
музыка и текст песни - Хаяши Ясунори
перевод by Selena Silvercold ( Kataribe) ©

Застоявшийся дым Остывший сладкий чай с молоком
Измятые красные простыни Садист на воле
Спутанные светлые волосы Классическая музыка вперемешку с шумом
Мигающая лампочка Сломанная черная помада

Содранное платье – из бархата Подделка Пикассо навыворот
Подводка, что потекла от слез Написанное на стене послание

«Скорее поймайте меня Пока я не совершил еще больше преступлений
Мои «темные порывы» не прекращаются Я больше не могу себя контролировать»

Сильный аромат Шанель Привычная скрипящая кровать
Чересчур извращенный секс Рукой манящая Венера
Слепящий телевизор с отключенным звуком День или ночь – не понять
Ты меня раздражаешь, поэтому иди сюда Забыв о любви, мы предаемся страсти

Загони меня до дрожи Своим искусством, в беззаботной позе
Поцелуй меня с непристойным взором Вот так, доведи меня до оргазма
Сотри эту вялость Подари мне безумное наслаждение
Мне все равно, что в комнате темно Позволь мне прикоснуться к любви

Да… Плачь Лей черные слезы Пока они не иссякнут
Ну же… Я к груди Ее прижму Ну же, закрой глаза
Еще… Совсем немного Вот так Я хочу смотреть не тебя
И на… Пределе я Ах, уже скоро Я достигну экстаза

Загони меня до дрожи Своим искусством, в беззаботной позе
Поцелуй меня с непристойным взором Вот так, доведи меня до оргазма
Сотри эту вялость Подари мне безумное наслаждение
Мне все равно, что в комнате темно Позволь мне прикоснуться к любви

Застоявшийся дым Остывший сладкий чай с молоком
Измятые красные простыни Садист на воле



@настроение: 安心立命

@темы: пошлятинка, Acid Black Cherry, переводы, мысли вслух, музыка, джей-рок etc., ах, эти загадочные японские мужчины!.. (с), 感想, the GazettE перевод текста песни, ПЧ, томодачи, Ясу

UPD: Поднял вот, чтобы снова не потерять.
Меня посетило внезапное желание это все распечатать и повесить на стену, а то вечно что-то забываю.

сенсей задала выучить названия всех эпох иероглифами *О*
как я соскучилась по иероглифическому прессованию сенсея) и это даже не сарказм, а искренняя радость)))
на счет "инсея" я не уверена, ибо википедия молчит по этому поводу.
но вообще, может кому-то оно и пригодиться здесь, так что я решила выложить.

читать дальше

@темы: переводческие будни, нихонго, ночное бдение, такое шота, радостное

17:26

ПЧ))))

Бегал сегодня в город карточку пополнять, по пути попался книжный "шатер". Не долго думая, решил зайти, вдруг у них есть "Цветы Зла" Бодлера. Не спрашивайте. :facepalm: Кто в теме, тот поймет)) И вы думаете, какая первая книжка попадается мне на глаза? Правильно, "Интервью с вампиром"! Такой вот черно-оранжевый покет-бук, со скрином из фильма на обложке** Я облизнулся, но не купил, ибо Вампирские Хроники собираю в определенном оформлении и твердой обложке. Не, ну каков хицузен-то, а? На Петровке, одном из самых больших книжных рынков Киева (если не самом большом), Энн Райс днем с огнем не сыщешь, там только один дяденька со всей серией есть. Отдельно я еще нашел серию о Христе и "Кровавый гимн". А тут в нашем маленьком захолустном Василькове прямо вот так запросто на центральной площади в "шатре"... Короче, я был немного в шоке)) Жалко я был налегке, даже сумку не взял с планшетом, а то бы сфоткал сие диво дивное)) К слову сказать, Бодлера я так и не нашел xDDDD

@темы: чтиво, Вампирские Хроники, мысли вслух, бугагашечки, вампиры, сиюминутное, бредятинка, Энн Райс, живая тишина, красные нити судьбы, perfection., вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., ネガとポジ, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), I love those guys! <3, Бодлер, Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), радостное, из жизни

20:45

ПЧ))))))

Пишет  NinOK!: 17.06.2014 в 16:08

Огромное спасибо за проделанную работу! Благодаря Вашему переводу у меня появилась возможность восхититься творением Камиджо в той степени, в которой оно того заслуживает)))

URL комментария

Вот это тот комментарий, которого я подсознательно ждал все те годы, что переводил джей-роковые тексты песен!
Именно такая формулировка! :heart:



@темы: переводы, мысли вслух, переводческие будни, крик души, цитаты, джей-рок etc., Мидж, perfection., вскрытие показало, что пациент умер от передоза красоты., 感想, ...and the whole terrible wonderful Universe of imposibilities (c), Что ж вы Есенины, все такие повернутые? (с), радостное, ПЧ